Nye opskrifter

48 timer i Lissabon

48 timer i Lissabon


Lissabon er groft omkring kanterne. Dens gader er glatte og ujævne, og dens vægge er revnede og slidte, men atmosfæren er smitsom og maden er lækker. Selvom det er lige så tilgængeligt som andre europæiske byer, har Lissabon en tydelig stemning, der på én gang er både indbydende og dristig. Selvom den nyder en slags renæssance, med mere avancerede natklubber og restauranter, der dukker op i byens kvarterer, kan du stadig finde den bedste mad ved det beskedne hul i væggen nede ad gaden. Selvom det vinder indpas hos turister, føles byen stadig som en hemmelighed. Så her ville jeg gøre 48 timer i Lissabon ...

Dag et

Hver café serverer stærk portugisisk kaffe, og et af de mange kager, Lissabon er kendt for, morgenmad i Lissabon er lige så let som at gå ud af døren og ind i den nærmeste café. Jeg ville finde en med sprøde, farverige vægge og en karakter bag konditoren, der kan give dig den indvendige scoop om kvarteret. En af de bedste af disse er Botica do Café - du kan ikke gå galt.

Derefter gik jeg forbi Castelo de S. Jorge. Slottet er ikke kun et smukt, historisk vartegn, men kvarteret omkring det er fyldt med aktivitet og værd at gå igennem. Selvom slottet er et vartegn, kravler det altid med lokalbefolkningen, der finder det et godt pusterum fra byen. Der er også normalt en kvinde, der synger fado i nærheden.

Næste stop: stranden. Costa da Caparica er en af ​​de mest indbydende strande i Lissabon, der serverer frisk fisk og perfekt sangria lige på vandet. Når du er færdig med frokost, skal du finde din plads på sandet og slappe af - du bliver en Caparica -konvertit på ingen tid.

Når du tager tilbage til byen, kan du stoppe ved et berømt og elsket Pastéis de Belém til et traditionelt portugisisk wienerbrød. Dette bageri har været åbent siden 1837 og har sandsynligvis aldrig set en dag gå forbi uden at betjene en lang række sultne lisboere og besøgende. Bestil en pastel de nata (eller to) - vaniljesausen er det perfekte øjebliksbillede af Lissabon -kager. (Foto med tilladelse fra Flickr/pedro prats)

Tag til taget på Bairro Alto -hotellet, mens solen går ned til en drink og en af ​​de bedste udsigter i byen. Derefter tog jeg hjem for at skifte, men jeg ville ikke blive længe.

Jeg kunne aldrig blive overbevist om at springe aftensmaden over på Café de Sao Bento. Åbn døren, træk et rødt fløjlsgardin tilbage, og du vil se et gammeldags brasserie med røde banketter, lav belysning og en klassisk mørk træstang på bagsiden. Kig ikke over menuen; bare bestil deres signaturret - bøf tilberedt i hvidløg og mælk, serveret med nogle af de bedste pommes frites rundt. Bed om en rødvin -anbefaling. (Foto med tilladelse fra Flickr/nsfmc)

Hvis du stadig føler dig mobil opad, har Lissabons blomstrende nattelivsscene forskellige hastigheder, fra fartpilot til fuld gas. Gå til afslappede drinks (igen med en smuk udsigt) på Chapitô, eller tag en helaftensaften på multi-level club Incognito.

Dag to

Efter stærk kaffe og et andet wienerbrød (lev lidt), ville jeg starte med at tage en taxa til Sintra. Det er et UNESCO -verdensarvssted og er et vildt og fantastisk sted at udforske - komplet med et maurisk slot og den imponerende Sintra National Mountain Range. Jeg anbefaler at opgive enhver form for en sund kost, så du kan prøve mosaik (eller chokoladesalami) mens du er der. Kaldet 'chokoladesalami' på grund af sin form (og ikke dens ingredienser), dette er en af ​​de desserter, du vil prøve at replikere eller finde for enhver pris derhjemme, men uden resultat. (Foto med tilladelse fra Flickr/alvarosant)

Derefter tog jeg tilbage til vandet for at solbade og slappe af i Guincho. Guincho er officielt placeret i Estoril (et stenkast fra Lissabon) og er en livlig strand, der også er populær blandt kitesurfere. Jet tilbage over klipperne til frokost på Mar do Inferno. Start med deres fantastiske ost og gå derefter direkte til fisk og skaldyr. En flaske hvid burde også gøre dig godt her.

Om aftenen gik jeg til akvariet i den nyudviklede bydel, der hedder Parque das Naçöes. Jeg ved, at det lyder mærkeligt, men hold mig fast. For det første har denne del af byen en række gode restauranter som Búfalo Grill, der serverer churrascaria i brasiliansk stil og República da Cerveja. (Foto med tilladelse fra Flickr/epeigne37)

Dernæst er det tid til at ramme Casino Lisboa, lige rundt om hjørnet. Det er et strejf af Vegas i Lissabon, med flere restauranter og levende underholdning i hele kasinoet. Gambling på ekstremt ødelagt portugisisk med en drink i hånden viser imidlertid en varig (og sjov) hukommelse.


Del Alle muligheder for deling af: De 12 portugisiske slik, der skal spises

Fra lækker æggetærter til baconpudding kommer Portugals kager fyldt med æggeblommer, sukker og andre rige ingredienser. De fleste af disse overbærende desserter har imidlertid en overraskende from oprindelse: katolske klostre og klostre.

Portugals nonner og munke var banebrydende for landets slik fra det 15. århundrede, da Portugal dominerede globale handelsruter, herunder krydderihandel, og den koloniale sukkerindustri boomede. Alene i regionen Évora - kun en times kørsel fra Lissabon - var der 11 klostre, der lavede konfekt i slutningen af ​​1500 -tallet. "Vi taler om en lille region i et lille land som Portugal," siger Vitor Sobral, en af ​​Lissabons anerkendte kokke. "Antallet af klostre og mangfoldigheden af ​​slik, de producerede, er utrolig."

Hvorfor var nonner og munke så store aktører inden for wienerbrød? Legenden siger, at de stivede deres vasketøj med æggehvider og måtte finde på at bruge alle de overskydende æggeblommer. Men sandheden er, at de simpelthen havde tid. Rita João og Pedro Ferreira, forfattere til den portugisiske wienerbrødsleksikon Fabrico Próprio: Designet af portugisisk halvindustrielt konfekt, skriver, "Disse steder for tro og afsondrethed var ofte ægte skabelseslaboratorier, hvor de religiøse dedikerede sig til at redde gamle opskrifter eller til at teste nye ingredienser fra hele verden."

Hovedingredienserne i disse slik er æggeblommer og sukker, foruden mel, nødder, kanel, vanilje, kokos og andre krydderier. Munke og nonner havde en sans for humor, også kager har navne som "engels dobbelthage" eller "bacon fra himlen.

Selv i dag, århundreder senere, tilberedes mere end 200 slags delikatesser efter deres originale opskrifter. Lissabon er hjemsted for en levende og mangfoldig wienerbrødscene med slik - herunder dem fra klostretraditionen - stolt vist i butiksvinduer over hele byen. Kig efter skilte, der står "Fabrico Próprio" (husfremstillet), der står inde for bagværkets kunsthåndværk.

Her er 12 portugisiske specialiteter, du ikke kan gå glip af - og de bedste steder at finde dem i Lissabon.

Bolo de Mel da Madeira (Madeira honningkage)

Med sine mange sukkerrørplantager blev Madeira Island et vigtigt depot for sukkerproduktion for alle Portugals kolonier. Denne mørke, krydrede kage er lavet med honning fra sukkerrør, nødder, nelliker, stjerneanis og kanel og har en stærk smag af melasse. Kagen anses for at være Madeiras ældste dessert, der går 600 år tilbage. Madeira-øboere forbereder det normalt den 8. december, dagen for den ubesmittede undfangelse, men det kan findes året rundt på øen såvel som i Lissabon. Bemærk: I overensstemmelse med lokal tradition skal kagen skæres med din hånd, ikke med en kniv.

Oprindelse: Madeira ø
Hvor finder man det i Lissabon: Mercearia Criativa Avenida Guerra Junqueiro 4A | +35 (1) 2 18 48 51 98

Papos de Anjo (Angel's Double Chin)

Som mange andre portugisiske slik, papos de anjo kræver en enorm mængde æggeblommer - omkring 20. En af de mest populære slik i den historiske Douro Litoral -provins, dens oprettelse kan spores til den nordlige regions kloster Santa Clara, som blev grundlagt i 1700 -tallet.

Ifølge de fleste opskrifter på denne søde skal æggeblommerne piskes, indtil de svulmer, og derefter bages blandingen, indtil den er fast. De resulterende kager koges derefter let i sukkersirup, der hovedsageligt er aromatiseret med rom, vanilje eller appelsinskal. Det færdige produkt kan pakkes ind i en kommunionskive og skæres i en halvmåneform eller bevares i simpel sirup.

Oprindelse: Douro kystregion (den mest berømte kommer fra byen Amarante)
Hvor finder man det i Lissabon: Chão das Almas Avenida de Roma 28B | +35 (1) 2 11 33 78 65

Ovos mol (bløde æg)

Aveiro bløde æg er så elskede i Portugal, at de var det første konventuelle wienerbrød, der modtog en beskyttet status fra Europa -Kommissionen. Disse sarte vafler - som i virkeligheden er kommunionsskiver - er fyldt med en glat vanilje med æggeblommer og sukker, der skal koges til en meget præcis temperatur, så når du bider i skiven, smelter den søde æggeblommecreme i din mund. Udseendet af denne konfekt gør den særlig original: Inspireret af Aveiros havlandskab, ovos mol er formet som fisk, skaller og tønder.

Oprindelse: Aveiro
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Travesseiro de Sintra (Sintras puder)

Ikke alle navne på portugisisk slik har himmelske temaer. Travesseiro, som denne delikatesse kaldes, oversættes til "stor pude", en påmindelse om, at det er noget, der er værd at drømme om. (Faktisk kommer navnet fra dets form: The travesseiro er et rektangulært wienerbrød lavet af mandler og æggecreme.) Det blev først lavet på Casa Piriquita, et bageri grundlagt i 1862, i byen Sintra. Barnebarnet til grundlæggerne faldt over travesseiro mens han læste en bog med gamle opskrifter og besluttede at prøve den. Ifølge Piriquitas ejere har opskriften også en hemmelig ingrediens. Ingen ved, om det er sandt, men det holder kunderne i kø ved Piriquitas dør.

Oprindelse: Sintra
Hvor finder man det i Lissabon: Confeitaria Nacional Praça da Figueira 18B | +35 (1) 2 13 42 44 70

Oplev Portugal selv

Du kan nu bestille en madfyldt rejse til Portugal, bragt til dig af Eater og Black Tomato. Tjek rejseplanen.

Pastel de Belém (wienerbrød i Belém)

En anden af ​​Portugals mest legendariske desserter, denne æggetærteopskrift blev skabt af Jerónimos klostermunke i Belém og senere solgt til en portugisisk nærliggende familie, der har lavet pastéis de Belém lige siden. Deres konditori, den berømte Fábrica dos Pastéis de Belém, er det eneste sted at finde sandheden sastéis de Belém meget få mennesker kender munkenes hemmelige opskrift.

Tre kokke kombinerer ingredienserne væk fra nysgerrige øjne, så samler et stort personale det søde i hånden, herunder skorperne. Selvom opskriften er hemmelig, adskiller et par ting sig pastéis de Belém fra Portugals mange andre æggetærter: butterdejen er lidt salt og ekstremt sprød, og vaniljesausen er lavet med mælk - ikke fløde - hvilket gør den mindre sød.

Oprindelse: Belém, et distrikt i Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica dos Pastéis de Belém R. Belém 84-92 | +35 (1) 2 13 63 74 23

Pastel de Nata (vaniljesaus)

Selvom pastel de Belém opskriften er stadig en hemmelighed, der findes mange andre versioner af æggetærten i hele Portugal. Det pastel de nata er den mest ikoniske mad i Lissabon, en by, hvor tiden ser ud til at stå stille for livets små fornøjelser - især mad og slik. Opskriften blev så populær, at der er mange variationer blandt konditorier og bagerier for både form og fyld. Bedst oplevet frisk ud af ovnen, drysset med kanel og pulveriseret sukker, spis en - eller endnu bedre, prøv mange.

Oprindelse: Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Manteigaria Rua do Loreto 2 | +35 (1) 2 13 47 14 92, Pastelaria Fim de Século Rua João Frederico Ludovice 28 | +35 (1) 2 17 64 92 94og Nata Lisboa Rua da Prata 78 | +35 (1) 2 13 47 21 44

Pastel de Feijão (bønnebagværk)

Også kendt som bønnekage, er dette wienerbrød lavet med kogte, mosede hvide bønner og mandler. En kvinde ved navn Joaquina Rodrigues, der boede i den portugisiske by Torres Vedras, opfandt denne søde i slutningen af ​​det 19. århundrede. Hendes slægtninge videregav opskriften, og i det 20. århundrede åbnede hendes efterkommere slikfabrikker, der hurtigt blev succesrige ud over landsbyens grænser. Mosebønnerne og revne mandler giver de små kager en fast konsistens og balancerer sødmen.

Oprindelse: Torres Vedras
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica do Pastel de Feijão Rua dos Remédios 33 | +35 (1) 9 67 77 12 96

Pudim Abade de Priscos (portugisisk baconpudding)

Manuel Joaquim Machado Rebelo, abbed i Priscos sogn, blev betragtet som en af ​​de største portugisiske kokke i det 19. århundrede, kendt for at forberede overdådige banketter til den kongelige familie. Dette er en af ​​de få opskrifter, han delte. Hans budding var berømt ikke kun for sin særlige smag og ensartede konsistens (fast og fløjlsagtig hele vejen igennem), men også på grund af dets særlige ingredienser: portvin og svinekød (normalt fra stammerne Chaves eller Melgaço). Du kan bare næsten ikke fornemme konsistensen af ​​svinefedtet, da det smelter sammen med den uforlignelige smag af æggeblommer og noter af portvin, kanel og citrusfrugter.

Oprindelse: Braga
Hvor finder man det i Lissabon: Café Lisboa Largo de São Carlos 23 | +35 (1) 2 11 91 44 98

Queijadas de Requeijão de Évora (Evoras ostekage)

Som med mange andre portugisiske opskrifter, en queijada er en lille, sød tærte (tilberedt med ost eller requeijão, en portugisisk ost, der ligner ricotta), der passer i håndfladen. Denne opskrift stammer fra et kloster i den sydlige del af Portugal og er populær i Évora, en af ​​de mest historiske byer i landet og et UNESCO World Heritage site. Fårost tilføjer en skarp smag og syre, der balancerer godt med sødmen i sukkeret og æggeblommen.

Oprindelse: Évora
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Sericaia

Dette er en traditionel portugisisk ægpudding fra regionen Alentejo. Nonner fra klostrene i Elvas og Vila Viçosa hævder begge at være skaberne af desserten, men den mest traditionelle version af opskriften er mere knyttet til Elvas, hvor desserten er toppet med regionens berømte blommer.

Buddingen har en perfekt mængde sødme, med et sidste kanelslag og en meget glat konsistens. Ingredienserne er de samme som i andre portugisiske slik, men Sericaia bruger også æggehvider til at skabe en mere luftig tekstur, bevis på at nonner kunne udføre mirakler - de var i stand til at lave helt andre opskrifter fra identiske produkter.

Oprindelse: Alentejo
Hvor finder man det i Lissabon: Bica do Sapato Gnsenue Infante D. Henrique, Armazém B Cais da Pedra a Sta Apolónia | +35 (1) 2 18 81 03 20, Taberna da Rua das Flores Rua das Flores 103 | +35 (1) 2 13 47 94 18

Torta de Azeitão (Tortas of Azeitão)

Denne portugisiske søde starter med et tyndt stykke blød svampekage, der skylles med sød æggeblommecreme, drysses med kanel, rulles derefter op og skæres i stykker på tre tommer. Ifølge legenden blev opskriften skabt af Manuel Rodrigues, en blind mand, der blev en anerkendt producent af kager og slik. Tortas of Azeitão er traditionelle kager, der er typiske for det område, som de er opkaldt til i Setúbal amt. Den har en vidunderlig tekstur: Blød og fugtig svampekage med fløjlsagtig æggeblommecreme skaber den perfekte kombination i munden. Citron og kanel skærer sødmen og giver den en afbalanceret smag, der passer godt til et glas Moscatel de Setúbal, en sød vin, der også produceres i regionen.

Oprindelse: Azeitão
Hvor finder man det i Lissabon: Doçaria de Azeitão (Parque das Nações) Gare do Oriente, Avenida Dom João II, Piso -1 | +35 (1) 2 11 92 02 63

Toucinho do Céu (Bacon fra himlen)

Brugen af ​​svinefedt er traditionel i portugisiske konfekture. Toucinho do céu, bogstaveligt oversat som "bacon from heaven", er en mandelkage lavet med svinekød. Denne tætte kage blev oprettet i det 18. århundrede af nonner på Santa Clara -klosteret i det nordlige Portugal, ifølge gastronomisiden Estila da Vida, og er en af ​​de mest populære desserter i landet. Selvom klosteret lukkede i 1910, tog nogle af nonnerne de traditionelle opskrifter og delte dem. Tilsætning af malede mandler giver kagen en fast konsistens og nøddeagtig smag, der passer godt til æggeblommerne.

Oprindelse: Guimarães
Hvor finder man det i Lissabon: Pastelaria Alcôa R. Garrett 37 | +35 (1) 2 11 36 71 82

Rafael Tonon er en brasiliansk journalist og madskribent, der for nylig udgav en bog om 50 restauranter i São Paulo, der er mere end 50 år gamle.


Del Alle muligheder for deling af: De 12 portugisiske slik, der skal spises

Fra lækker æggetærter til baconpudding kommer Portugals kager fyldt med æggeblommer, sukker og andre rige ingredienser. De fleste af disse overbærende desserter har imidlertid en overraskende from oprindelse: katolske klostre og klostre.

Portugals nonner og munke var banebrydende for landets slik fra det 15. århundrede, da Portugal dominerede globale handelsruter, herunder krydderihandel, og den koloniale sukkerindustri boomede. Alene i regionen Évora - kun en times kørsel fra Lissabon - var der 11 klostre, der lavede konfekt i slutningen af ​​1500 -tallet. "Vi taler om en lille region i et lille land som Portugal," siger Vitor Sobral, en af ​​Lissabons anerkendte kokke. "Antallet af klostre og mangfoldigheden af ​​slik, de producerede, er utrolig."

Hvorfor var nonner og munke så store aktører inden for wienerbrød? Legenden siger, at de stivede deres vasketøj med æggehvider og måtte finde på at bruge alle de overskydende æggeblommer. Men sandheden er, at de simpelthen havde tid. Rita João og Pedro Ferreira, forfattere til den portugisiske wienerbrødsleksikon Fabrico Próprio: Designet af portugisisk halvindustrielt konfekt, skriver, "Disse steder for tro og afsondrethed var ofte ægte skabelseslaboratorier, hvor de religiøse dedikerede sig til at redde gamle opskrifter eller til at teste nye ingredienser fra hele verden."

Hovedingredienserne i disse slik er æggeblommer og sukker, foruden mel, nødder, kanel, vanilje, kokos og andre krydderier. Munke og nonner havde en sans for humor, også kager har navne som "engels dobbelthage" eller "bacon fra himlen.

Selv i dag, århundreder senere, tilberedes mere end 200 slags delikatesser efter deres originale opskrifter. Lissabon er hjemsted for en levende og mangfoldig wienerbrødscene med slik - herunder dem fra klostretraditionen - stolt vist i butiksvinduer over hele byen. Kig efter skilte, der står "Fabrico Próprio" (husfremstillet), der står inde for bagværkets kunsthåndværk.

Her er 12 portugisiske specialiteter, du ikke kan gå glip af - og de bedste steder at finde dem i Lissabon.

Bolo de Mel da Madeira (Madeira honningkage)

Med sine mange sukkerrørplantager blev Madeira Island et vigtigt depot for sukkerproduktion for alle Portugals kolonier. Denne mørke, krydrede kage er lavet med honning fra sukkerrør, nødder, nelliker, stjerneanis og kanel og har en stærk smag af melasse. Kagen anses for at være Madeiras ældste dessert, der går 600 år tilbage. Madeira-øboere forbereder det normalt den 8. december, dagen for den ubesmittede undfangelse, men det kan findes året rundt på øen såvel som i Lissabon. Bemærk: I overensstemmelse med lokal tradition skal kagen skæres med din hånd, ikke med en kniv.

Oprindelse: Madeira ø
Hvor finder man det i Lissabon: Mercearia Criativa Avenida Guerra Junqueiro 4A | +35 (1) 2 18 48 51 98

Papos de Anjo (Angel's Double Chin)

Som mange andre portugisiske slik, papos de anjo kræver en enorm mængde æggeblommer - omkring 20. En af de mest populære slik i den historiske Douro Litoral -provins, dens oprettelse kan spores til den nordlige regions kloster Santa Clara, som blev grundlagt i 1700 -tallet.

Ifølge de fleste opskrifter på denne søde skal æggeblommerne piskes, indtil de svulmer, og derefter bages blandingen, indtil den er fast. De resulterende kager koges derefter let i sukkersirup, der hovedsageligt er aromatiseret med rom, vanilje eller appelsinskal. Det færdige produkt kan pakkes ind i en kommunionskive og skæres i en halvmåneform eller bevares i simpel sirup.

Oprindelse: Douro kystregion (den mest berømte kommer fra byen Amarante)
Hvor finder man det i Lissabon: Chão das Almas Avenida de Roma 28B | +35 (1) 2 11 33 78 65

Ovos mol (bløde æg)

Aveiro bløde æg er så elskede i Portugal, at de var det første konventuelle wienerbrød, der modtog en beskyttet status fra Europa -Kommissionen. Disse sarte vafler - som i virkeligheden er kommunionsskiver - er fyldt med en glat vanilje med æggeblommer og sukker, der skal koges til en meget præcis temperatur, så når du bider i skiven, smelter den søde æggeblommecreme i din mund. Udseendet af denne konfekt gør den særlig original: Inspireret af Aveiros havlandskab, ovos mol er formet som fisk, skaller og tønder.

Oprindelse: Aveiro
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Travesseiro de Sintra (Sintras puder)

Ikke alle navne på portugisisk slik har himmelske temaer. Travesseiro, som denne delikatesse kaldes, oversættes til "stor pude", en påmindelse om, at det er noget, der er værd at drømme om. (Faktisk kommer navnet fra dets form: The travesseiro er et rektangulært wienerbrød lavet af mandler og æggecreme.) Det blev først lavet på Casa Piriquita, et bageri grundlagt i 1862, i byen Sintra. Barnebarnet til grundlæggerne faldt over travesseiro mens han læste en bog med gamle opskrifter og besluttede at prøve den. Ifølge Piriquitas ejere har opskriften også en hemmelig ingrediens. Ingen ved, om det er sandt, men det holder kunderne i kø ved Piriquitas dør.

Oprindelse: Sintra
Hvor finder man det i Lissabon: Confeitaria Nacional Praça da Figueira 18B | +35 (1) 2 13 42 44 70

Oplev Portugal selv

Du kan nu bestille en madfyldt rejse til Portugal, bragt til dig af Eater og Black Tomato. Tjek rejseplanen.

Pastel de Belém (wienerbrød i Belém)

En anden af ​​Portugals mest legendariske desserter, denne æggetærteopskrift blev skabt af Jerónimos klostermunke i Belém og senere solgt til en portugisisk nærliggende familie, der har lavet pastéis de Belém lige siden. Deres konditori, den berømte Fábrica dos Pastéis de Belém, er det eneste sted at finde sandheden sastéis de Belém meget få mennesker kender munkenes hemmelige opskrift.

Tre kokke kombinerer ingredienserne væk fra nysgerrige øjne, så samler et stort personale det søde i hånden, herunder skorperne. Selvom opskriften er hemmelig, adskiller et par ting sig pastéis de Belém fra Portugals mange andre æggetærter: butterdejen er lidt salt og ekstremt sprød, og vaniljesausen er lavet med mælk - ikke fløde - hvilket gør den mindre sød.

Oprindelse: Belém, et distrikt i Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica dos Pastéis de Belém R. Belém 84-92 | +35 (1) 2 13 63 74 23

Pastel de Nata (vaniljesaus)

Selvom pastel de Belém opskriften er stadig en hemmelighed, der findes mange andre versioner af æggetærten i hele Portugal. Det pastel de nata er den mest ikoniske mad i Lissabon, en by, hvor tiden ser ud til at stå stille for livets små fornøjelser - især mad og slik. Opskriften blev så populær, at der er mange variationer blandt konditorier og bagerier for både form og fyld. Bedst oplevet frisk ud af ovnen, drysset med kanel og pulveriseret sukker, spis en - eller endnu bedre, prøv mange.

Oprindelse: Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Manteigaria Rua do Loreto 2 | +35 (1) 2 13 47 14 92, Pastelaria Fim de Século Rua João Frederico Ludovice 28 | +35 (1) 2 17 64 92 94og Nata Lisboa Rua da Prata 78 | +35 (1) 2 13 47 21 44

Pastel de Feijão (bønnebagværk)

Også kendt som bønnekage, er dette wienerbrød lavet med kogte, mosede hvide bønner og mandler. En kvinde ved navn Joaquina Rodrigues, der boede i den portugisiske by Torres Vedras, opfandt denne søde i slutningen af ​​det 19. århundrede. Hendes slægtninge videregav opskriften, og i det 20. århundrede åbnede hendes efterkommere slikfabrikker, der hurtigt blev succesrige ud over landsbyens grænser. Mosebønnerne og revne mandler giver de små kager en fast konsistens og balancerer sødmen.

Oprindelse: Torres Vedras
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica do Pastel de Feijão Rua dos Remédios 33 | +35 (1) 9 67 77 12 96

Pudim Abade de Priscos (portugisisk baconpudding)

Manuel Joaquim Machado Rebelo, abbed i Priscos sogn, blev betragtet som en af ​​de største portugisiske kokke i det 19. århundrede, kendt for at forberede overdådige banketter til den kongelige familie. Dette er en af ​​de få opskrifter, han delte. Hans budding var berømt ikke kun for sin særlige smag og ensartede konsistens (fast og fløjlsagtig hele vejen igennem), men også på grund af dets særlige ingredienser: portvin og svinekød (normalt fra stammerne Chaves eller Melgaço). Du kan bare næsten ikke fornemme konsistensen af ​​svinefedtet, da det smelter sammen med den uforlignelige smag af æggeblommer og noter af portvin, kanel og citrusfrugter.

Oprindelse: Braga
Hvor finder man det i Lissabon: Café Lisboa Largo de São Carlos 23 | +35 (1) 2 11 91 44 98

Queijadas de Requeijão de Évora (Evoras ostekage)

Som med mange andre portugisiske opskrifter, en queijada er en lille, sød tærte (tilberedt med ost eller requeijão, en portugisisk ost, der ligner ricotta), der passer i håndfladen. Denne opskrift stammer fra et kloster i den sydlige del af Portugal og er populær i Évora, en af ​​de mest historiske byer i landet og et UNESCO World Heritage site. Fårost tilføjer en skarp smag og syre, der balancerer godt med sødmen i sukkeret og æggeblommen.

Oprindelse: Évora
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Sericaia

Dette er en traditionel portugisisk ægpudding fra regionen Alentejo. Nonner fra klostrene i Elvas og Vila Viçosa hævder begge at være skaberne af desserten, men den mest traditionelle version af opskriften er mere knyttet til Elvas, hvor desserten er toppet med regionens berømte blommer.

Buddingen har en perfekt mængde sødme, med et sidste kanelslag og en meget glat konsistens. Ingredienserne er de samme som i andre portugisiske slik, men Sericaia bruger også æggehvider til at skabe en mere luftig tekstur, bevis på at nonner kunne udføre mirakler - de var i stand til at lave helt andre opskrifter fra identiske produkter.

Oprindelse: Alentejo
Hvor finder man det i Lissabon: Bica do Sapato Gnsenue Infante D. Henrique, Armazém B Cais da Pedra a Sta Apolónia | +35 (1) 2 18 81 03 20, Taberna da Rua das Flores Rua das Flores 103 | +35 (1) 2 13 47 94 18

Torta de Azeitão (Tortas of Azeitão)

Denne portugisiske søde starter med et tyndt stykke blød svampekage, der skylles med sød æggeblommecreme, drysses med kanel, rulles derefter op og skæres i stykker på tre tommer. Ifølge legenden blev opskriften skabt af Manuel Rodrigues, en blind mand, der blev en anerkendt producent af kager og slik. Tortas of Azeitão er traditionelle kager, der er typiske for det område, som de er opkaldt til i Setúbal amt. Den har en vidunderlig tekstur: Blød og fugtig svampekage med fløjlsagtig æggeblommecreme skaber den perfekte kombination i munden. Citron og kanel skærer sødmen og giver den en afbalanceret smag, der passer godt til et glas Moscatel de Setúbal, en sød vin, der også produceres i regionen.

Oprindelse: Azeitão
Hvor finder man det i Lissabon: Doçaria de Azeitão (Parque das Nações) Gare do Oriente, Avenida Dom João II, Piso -1 | +35 (1) 2 11 92 02 63

Toucinho do Céu (Bacon fra himlen)

Brugen af ​​svinefedt er traditionel i portugisiske konfekture. Toucinho do céu, bogstaveligt oversat som "bacon from heaven", er en mandelkage lavet med svinekød. Denne tætte kage blev oprettet i det 18. århundrede af nonner på Santa Clara -klosteret i det nordlige Portugal, ifølge gastronomisiden Estila da Vida, og er en af ​​de mest populære desserter i landet. Selvom klosteret lukkede i 1910, tog nogle af nonnerne de traditionelle opskrifter og delte dem. Tilsætning af malede mandler giver kagen en fast konsistens og nøddeagtig smag, der passer godt til æggeblommerne.

Oprindelse: Guimarães
Hvor finder man det i Lissabon: Pastelaria Alcôa R. Garrett 37 | +35 (1) 2 11 36 71 82

Rafael Tonon er en brasiliansk journalist og madskribent, der for nylig udgav en bog om 50 restauranter i São Paulo, der er mere end 50 år gamle.


Del Alle muligheder for deling af: De 12 portugisiske slik, der skal spises

Fra lækker æggetærter til baconpudding kommer Portugals kager fyldt med æggeblommer, sukker og andre rige ingredienser. De fleste af disse overbærende desserter har imidlertid en overraskende from oprindelse: katolske klostre og klostre.

Portugals nonner og munke var banebrydende for landets slik fra det 15. århundrede, da Portugal dominerede globale handelsruter, herunder krydderihandel, og den koloniale sukkerindustri boomede. Alene i regionen Évora - kun en times kørsel fra Lissabon - var der 11 klostre, der lavede konfekt i slutningen af ​​1500 -tallet. "Vi taler om en lille region i et lille land som Portugal," siger Vitor Sobral, en af ​​Lissabons anerkendte kokke. "Antallet af klostre og mangfoldigheden af ​​slik, de producerede, er utrolig."

Hvorfor var nonner og munke så store aktører inden for wienerbrød? Legenden siger, at de stivede deres vasketøj med æggehvider og måtte finde på at bruge alle de overskydende æggeblommer. Men sandheden er, at de simpelthen havde tid. Rita João og Pedro Ferreira, forfattere til den portugisiske wienerbrødsleksikon Fabrico Próprio: Designet af portugisisk halvindustrielt konfekt, skriver, "Disse steder for tro og afsondrethed var ofte ægte skabelseslaboratorier, hvor de religiøse dedikerede sig til at redde gamle opskrifter eller til at teste nye ingredienser fra hele verden."

Hovedingredienserne i disse slik er æggeblommer og sukker, foruden mel, nødder, kanel, vanilje, kokos og andre krydderier. Munke og nonner havde en sans for humor, også kager har navne som "engels dobbelthage" eller "bacon fra himlen.

Selv i dag, århundreder senere, tilberedes mere end 200 slags delikatesser efter deres originale opskrifter. Lissabon er hjemsted for en levende og mangfoldig wienerbrødscene med slik - herunder dem fra klostretraditionen - stolt vist i butiksvinduer over hele byen. Kig efter skilte, der står "Fabrico Próprio" (husfremstillet), der står inde for bagværkets kunsthåndværk.

Her er 12 portugisiske specialiteter, du ikke kan gå glip af - og de bedste steder at finde dem i Lissabon.

Bolo de Mel da Madeira (Madeira honningkage)

Med sine mange sukkerrørplantager blev Madeira Island et vigtigt depot for sukkerproduktion for alle Portugals kolonier. Denne mørke, krydrede kage er lavet med honning fra sukkerrør, nødder, nelliker, stjerneanis og kanel og har en stærk smag af melasse. Kagen anses for at være Madeiras ældste dessert, der går 600 år tilbage. Madeira-øboere forbereder det normalt den 8. december, dagen for den ubesmittede undfangelse, men det kan findes året rundt på øen såvel som i Lissabon. Bemærk: I overensstemmelse med lokal tradition skal kagen skæres med din hånd, ikke med en kniv.

Oprindelse: Madeira ø
Hvor finder man det i Lissabon: Mercearia Criativa Avenida Guerra Junqueiro 4A | +35 (1) 2 18 48 51 98

Papos de Anjo (Angel's Double Chin)

Som mange andre portugisiske slik, papos de anjo kræver en enorm mængde æggeblommer - omkring 20. En af de mest populære slik i den historiske Douro Litoral -provins, dens oprettelse kan spores til den nordlige regions kloster Santa Clara, som blev grundlagt i 1700 -tallet.

Ifølge de fleste opskrifter på denne søde skal æggeblommerne piskes, indtil de svulmer, og derefter bages blandingen, indtil den er fast. De resulterende kager koges derefter let i sukkersirup, der hovedsageligt er aromatiseret med rom, vanilje eller appelsinskal. Det færdige produkt kan pakkes ind i en kommunionskive og skæres i en halvmåneform eller bevares i simpel sirup.

Oprindelse: Douro kystregion (den mest berømte kommer fra byen Amarante)
Hvor finder man det i Lissabon: Chão das Almas Avenida de Roma 28B | +35 (1) 2 11 33 78 65

Ovos mol (bløde æg)

Aveiro bløde æg er så elskede i Portugal, at de var det første konventuelle wienerbrød, der modtog en beskyttet status fra Europa -Kommissionen. Disse sarte vafler - som i virkeligheden er kommunionsskiver - er fyldt med en glat vanilje med æggeblommer og sukker, der skal koges til en meget præcis temperatur, så når du bider i skiven, smelter den søde æggeblommecreme i din mund. Udseendet af denne konfekt gør den særlig original: Inspireret af Aveiros havlandskab, ovos mol er formet som fisk, skaller og tønder.

Oprindelse: Aveiro
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Travesseiro de Sintra (Sintras puder)

Ikke alle navne på portugisisk slik har himmelske temaer. Travesseiro, som denne delikatesse kaldes, oversættes til "stor pude", en påmindelse om, at det er noget, der er værd at drømme om. (Faktisk kommer navnet fra dets form: The travesseiro er et rektangulært wienerbrød lavet af mandler og æggecreme.) Det blev først lavet på Casa Piriquita, et bageri grundlagt i 1862, i byen Sintra. Barnebarnet til grundlæggerne faldt over travesseiro mens han læste en bog med gamle opskrifter og besluttede at prøve den. Ifølge Piriquitas ejere har opskriften også en hemmelig ingrediens. Ingen ved, om det er sandt, men det holder kunderne i kø ved Piriquitas dør.

Oprindelse: Sintra
Hvor finder man det i Lissabon: Confeitaria Nacional Praça da Figueira 18B | +35 (1) 2 13 42 44 70

Oplev Portugal selv

Du kan nu bestille en madfyldt rejse til Portugal, bragt til dig af Eater og Black Tomato. Tjek rejseplanen.

Pastel de Belém (wienerbrød i Belém)

En anden af ​​Portugals mest legendariske desserter, denne æggetærteopskrift blev skabt af Jerónimos klostermunke i Belém og senere solgt til en portugisisk nærliggende familie, der har lavet pastéis de Belém lige siden. Deres konditori, den berømte Fábrica dos Pastéis de Belém, er det eneste sted at finde sandheden sastéis de Belém meget få mennesker kender munkenes hemmelige opskrift.

Tre kokke kombinerer ingredienserne væk fra nysgerrige øjne, så samler et stort personale det søde i hånden, herunder skorperne. Selvom opskriften er hemmelig, adskiller et par ting sig pastéis de Belém fra Portugals mange andre æggetærter: butterdejen er lidt salt og ekstremt sprød, og vaniljesausen er lavet med mælk - ikke fløde - hvilket gør den mindre sød.

Oprindelse: Belém, et distrikt i Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica dos Pastéis de Belém R. Belém 84-92 | +35 (1) 2 13 63 74 23

Pastel de Nata (vaniljesaus)

Selvom pastel de Belém opskriften er stadig en hemmelighed, der findes mange andre versioner af æggetærten i hele Portugal. Det pastel de nata er den mest ikoniske mad i Lissabon, en by, hvor tiden ser ud til at stå stille for livets små fornøjelser - især mad og slik. Opskriften blev så populær, at der er mange variationer blandt konditorier og bagerier for både form og fyld. Bedst oplevet frisk ud af ovnen, drysset med kanel og pulveriseret sukker, spis en - eller endnu bedre, prøv mange.

Oprindelse: Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Manteigaria Rua do Loreto 2 | +35 (1) 2 13 47 14 92, Pastelaria Fim de Século Rua João Frederico Ludovice 28 | +35 (1) 2 17 64 92 94og Nata Lisboa Rua da Prata 78 | +35 (1) 2 13 47 21 44

Pastel de Feijão (bønnebagværk)

Også kendt som bønnekage, er dette wienerbrød lavet med kogte, mosede hvide bønner og mandler. En kvinde ved navn Joaquina Rodrigues, der boede i den portugisiske by Torres Vedras, opfandt denne søde i slutningen af ​​det 19. århundrede. Hendes slægtninge videregav opskriften, og i det 20. århundrede åbnede hendes efterkommere slikfabrikker, der hurtigt blev succesrige ud over landsbyens grænser. Mosebønnerne og revne mandler giver de små kager en fast konsistens og balancerer sødmen.

Oprindelse: Torres Vedras
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica do Pastel de Feijão Rua dos Remédios 33 | +35 (1) 9 67 77 12 96

Pudim Abade de Priscos (portugisisk baconpudding)

Manuel Joaquim Machado Rebelo, abbed i Priscos sogn, blev betragtet som en af ​​de største portugisiske kokke i det 19. århundrede, kendt for at forberede overdådige banketter til den kongelige familie. Dette er en af ​​de få opskrifter, han delte. Hans budding var berømt ikke kun for sin særlige smag og ensartede konsistens (fast og fløjlsagtig hele vejen igennem), men også på grund af dets særlige ingredienser: portvin og svinekød (normalt fra stammerne Chaves eller Melgaço). Du kan bare næsten ikke fornemme konsistensen af ​​svinefedtet, da det smelter sammen med den uforlignelige smag af æggeblommer og noter af portvin, kanel og citrusfrugter.

Oprindelse: Braga
Hvor finder man det i Lissabon: Café Lisboa Largo de São Carlos 23 | +35 (1) 2 11 91 44 98

Queijadas de Requeijão de Évora (Evoras ostekage)

Som med mange andre portugisiske opskrifter, en queijada er en lille, sød tærte (tilberedt med ost eller requeijão, en portugisisk ost, der ligner ricotta), der passer i håndfladen. Denne opskrift stammer fra et kloster i den sydlige del af Portugal og er populær i Évora, en af ​​de mest historiske byer i landet og et UNESCO World Heritage site. Fårost tilføjer en skarp smag og syre, der balancerer godt med sødmen i sukkeret og æggeblommen.

Oprindelse: Évora
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Sericaia

Dette er en traditionel portugisisk ægpudding fra regionen Alentejo. Nonner fra klostrene i Elvas og Vila Viçosa hævder begge at være skaberne af desserten, men den mest traditionelle version af opskriften er mere knyttet til Elvas, hvor desserten er toppet med regionens berømte blommer.

Buddingen har en perfekt mængde sødme, med et sidste kanelslag og en meget glat konsistens. Ingredienserne er de samme som i andre portugisiske slik, men Sericaia bruger også æggehvider til at skabe en mere luftig tekstur, bevis på at nonner kunne udføre mirakler - de var i stand til at lave helt andre opskrifter fra identiske produkter.

Oprindelse: Alentejo
Hvor finder man det i Lissabon: Bica do Sapato Gnsenue Infante D. Henrique, Armazém B Cais da Pedra a Sta Apolónia | +35 (1) 2 18 81 03 20, Taberna da Rua das Flores Rua das Flores 103 | +35 (1) 2 13 47 94 18

Torta de Azeitão (Tortas of Azeitão)

Denne portugisiske søde starter med et tyndt stykke blød svampekage, der skylles med sød æggeblommecreme, drysses med kanel, rulles derefter op og skæres i stykker på tre tommer. Ifølge legenden blev opskriften skabt af Manuel Rodrigues, en blind mand, der blev en anerkendt producent af kager og slik. Tortas of Azeitão er traditionelle kager, der er typiske for det område, som de er opkaldt til i Setúbal amt. Den har en vidunderlig tekstur: Blød og fugtig svampekage med fløjlsagtig æggeblommecreme skaber den perfekte kombination i munden. Citron og kanel skærer sødmen og giver den en afbalanceret smag, der passer godt til et glas Moscatel de Setúbal, en sød vin, der også produceres i regionen.

Oprindelse: Azeitão
Hvor finder man det i Lissabon: Doçaria de Azeitão (Parque das Nações) Gare do Oriente, Avenida Dom João II, Piso -1 | +35 (1) 2 11 92 02 63

Toucinho do Céu (Bacon fra himlen)

Brugen af ​​svinefedt er traditionel i portugisiske konfekture. Toucinho do céu, bogstaveligt oversat som "bacon from heaven", er en mandelkage lavet med svinekød. Denne tætte kage blev oprettet i det 18. århundrede af nonner på Santa Clara -klosteret i det nordlige Portugal, ifølge gastronomisiden Estila da Vida, og er en af ​​de mest populære desserter i landet. Selvom klosteret lukkede i 1910, tog nogle af nonnerne de traditionelle opskrifter og delte dem. Tilsætning af malede mandler giver kagen en fast konsistens og nøddeagtig smag, der passer godt til æggeblommerne.

Oprindelse: Guimarães
Hvor finder man det i Lissabon: Pastelaria Alcôa R. Garrett 37 | +35 (1) 2 11 36 71 82

Rafael Tonon er en brasiliansk journalist og madskribent, der for nylig udgav en bog om 50 restauranter i São Paulo, der er mere end 50 år gamle.


Del Alle muligheder for deling af: De 12 portugisiske slik, der skal spises

Fra lækker æggetærter til baconpudding kommer Portugals kager fyldt med æggeblommer, sukker og andre rige ingredienser. De fleste af disse overbærende desserter har imidlertid en overraskende from oprindelse: katolske klostre og klostre.

Portugals nonner og munke var banebrydende for landets slik fra det 15. århundrede, da Portugal dominerede globale handelsruter, herunder krydderihandel, og den koloniale sukkerindustri boomede. Alene i regionen Évora - kun en times kørsel fra Lissabon - var der 11 klostre, der lavede konfekt i slutningen af ​​1500 -tallet. "Vi taler om en lille region i et lille land som Portugal," siger Vitor Sobral, en af ​​Lissabons anerkendte kokke. "Antallet af klostre og mangfoldigheden af ​​slik, de producerede, er utrolig."

Hvorfor var nonner og munke så store aktører inden for wienerbrød? Legenden siger, at de stivede deres vasketøj med æggehvider og måtte finde på at bruge alle de overskydende æggeblommer. Men sandheden er, at de simpelthen havde tid. Rita João og Pedro Ferreira, forfattere til den portugisiske wienerbrødsleksikon Fabrico Próprio: Designet af portugisisk halvindustrielt konfekt, skriver, "Disse steder for tro og afsondrethed var ofte ægte skabelseslaboratorier, hvor de religiøse dedikerede sig til at redde gamle opskrifter eller til at teste nye ingredienser fra hele verden."

Hovedingredienserne i disse slik er æggeblommer og sukker, foruden mel, nødder, kanel, vanilje, kokos og andre krydderier. Munke og nonner havde en sans for humor, også kager har navne som "engels dobbelthage" eller "bacon fra himlen.

Selv i dag, århundreder senere, tilberedes mere end 200 slags delikatesser efter deres originale opskrifter. Lissabon er hjemsted for en levende og mangfoldig wienerbrødscene med slik - herunder dem fra klostretraditionen - stolt vist i butiksvinduer over hele byen. Kig efter skilte, der står "Fabrico Próprio" (husfremstillet), der står inde for bagværkets kunsthåndværk.

Her er 12 portugisiske specialiteter, du ikke kan gå glip af - og de bedste steder at finde dem i Lissabon.

Bolo de Mel da Madeira (Madeira honningkage)

Med sine mange sukkerrørplantager blev Madeira Island et vigtigt depot for sukkerproduktion for alle Portugals kolonier. Denne mørke, krydrede kage er lavet med honning fra sukkerrør, nødder, nelliker, stjerneanis og kanel og har en stærk smag af melasse. Kagen anses for at være Madeiras ældste dessert, der går 600 år tilbage. Madeira-øboere forbereder det normalt den 8. december, dagen for den ubesmittede undfangelse, men det kan findes året rundt på øen såvel som i Lissabon. Bemærk: I overensstemmelse med lokal tradition skal kagen skæres med din hånd, ikke med en kniv.

Oprindelse: Madeira ø
Hvor finder man det i Lissabon: Mercearia Criativa Avenida Guerra Junqueiro 4A | +35 (1) 2 18 48 51 98

Papos de Anjo (Angel's Double Chin)

Som mange andre portugisiske slik, papos de anjo kræver en enorm mængde æggeblommer - omkring 20. En af de mest populære slik i den historiske Douro Litoral -provins, dens oprettelse kan spores til den nordlige regions kloster Santa Clara, som blev grundlagt i 1700 -tallet.

Ifølge de fleste opskrifter på denne søde skal æggeblommerne piskes, indtil de svulmer, og derefter bages blandingen, indtil den er fast. De resulterende kager koges derefter let i sukkersirup, der hovedsageligt er aromatiseret med rom, vanilje eller appelsinskal. Det færdige produkt kan pakkes ind i en kommunionskive og skæres i en halvmåneform eller bevares i simpel sirup.

Oprindelse: Douro kystregion (den mest berømte kommer fra byen Amarante)
Hvor finder man det i Lissabon: Chão das Almas Avenida de Roma 28B | +35 (1) 2 11 33 78 65

Ovos mol (bløde æg)

Aveiro bløde æg er så elskede i Portugal, at de var det første konventuelle wienerbrød, der modtog en beskyttet status fra Europa -Kommissionen. Disse sarte vafler - som i virkeligheden er kommunionsskiver - er fyldt med en glat vanilje med æggeblommer og sukker, der skal koges til en meget præcis temperatur, så når du bider i skiven, smelter den søde æggeblommecreme i din mund. Udseendet af denne konfekt gør den særlig original: Inspireret af Aveiros havlandskab, ovos mol er formet som fisk, skaller og tønder.

Oprindelse: Aveiro
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Travesseiro de Sintra (Sintras puder)

Ikke alle navne på portugisisk slik har himmelske temaer. Travesseiro, som denne delikatesse kaldes, oversættes til "stor pude", en påmindelse om, at det er noget, der er værd at drømme om. (Faktisk kommer navnet fra dets form: The travesseiro er et rektangulært wienerbrød lavet af mandler og æggecreme.) Det blev først lavet på Casa Piriquita, et bageri grundlagt i 1862, i byen Sintra. Barnebarnet til grundlæggerne faldt over travesseiro mens han læste en bog med gamle opskrifter og besluttede at prøve den. Ifølge Piriquitas ejere har opskriften også en hemmelig ingrediens. Ingen ved, om det er sandt, men det holder kunderne i kø ved Piriquitas dør.

Oprindelse: Sintra
Hvor finder man det i Lissabon: Confeitaria Nacional Praça da Figueira 18B | +35 (1) 2 13 42 44 70

Oplev Portugal selv

Du kan nu bestille en madfyldt rejse til Portugal, bragt til dig af Eater og Black Tomato. Tjek rejseplanen.

Pastel de Belém (wienerbrød i Belém)

En anden af ​​Portugals mest legendariske desserter, denne æggetærteopskrift blev skabt af Jerónimos klostermunke i Belém og senere solgt til en portugisisk nærliggende familie, der har lavet pastéis de Belém lige siden. Deres konditori, den berømte Fábrica dos Pastéis de Belém, er det eneste sted at finde sandheden sastéis de Belém meget få mennesker kender munkenes hemmelige opskrift.

Tre kokke kombinerer ingredienserne væk fra nysgerrige øjne, så samler et stort personale det søde i hånden, herunder skorperne. Selvom opskriften er hemmelig, adskiller et par ting sig pastéis de Belém fra Portugals mange andre æggetærter: butterdejen er lidt salt og ekstremt sprød, og vaniljesausen er lavet med mælk - ikke fløde - hvilket gør den mindre sød.

Oprindelse: Belém, et distrikt i Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica dos Pastéis de Belém R. Belém 84-92 | +35 (1) 2 13 63 74 23

Pastel de Nata (vaniljesaus)

Selvom pastel de Belém opskriften er stadig en hemmelighed, der findes mange andre versioner af æggetærten i hele Portugal. Det pastel de nata er den mest ikoniske mad i Lissabon, en by, hvor tiden ser ud til at stå stille for livets små fornøjelser - især mad og slik. Opskriften blev så populær, at der er mange variationer blandt konditorier og bagerier for både form og fyld. Bedst oplevet frisk ud af ovnen, drysset med kanel og pulveriseret sukker, spis en - eller endnu bedre, prøv mange.

Oprindelse: Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Manteigaria Rua do Loreto 2 | +35 (1) 2 13 47 14 92, Pastelaria Fim de Século Rua João Frederico Ludovice 28 | +35 (1) 2 17 64 92 94og Nata Lisboa Rua da Prata 78 | +35 (1) 2 13 47 21 44

Pastel de Feijão (bønnebagværk)

Også kendt som bønnekage, er dette wienerbrød lavet med kogte, mosede hvide bønner og mandler. En kvinde ved navn Joaquina Rodrigues, der boede i den portugisiske by Torres Vedras, opfandt denne søde i slutningen af ​​det 19. århundrede. Hendes slægtninge videregav opskriften, og i det 20. århundrede åbnede hendes efterkommere slikfabrikker, der hurtigt blev succesrige ud over landsbyens grænser. Mosebønnerne og revne mandler giver de små kager en fast konsistens og balancerer sødmen.

Oprindelse: Torres Vedras
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica do Pastel de Feijão Rua dos Remédios 33 | +35 (1) 9 67 77 12 96

Pudim Abade de Priscos (portugisisk baconpudding)

Manuel Joaquim Machado Rebelo, abbed i Priscos sogn, blev betragtet som en af ​​de største portugisiske kokke i det 19. århundrede, kendt for at forberede overdådige banketter til den kongelige familie. Dette er en af ​​de få opskrifter, han delte. Hans budding var berømt ikke kun for sin særlige smag og ensartede konsistens (fast og fløjlsagtig hele vejen igennem), men også på grund af dets særlige ingredienser: portvin og svinekød (normalt fra stammerne Chaves eller Melgaço). Du kan bare næsten ikke fornemme konsistensen af ​​svinefedtet, da det smelter sammen med den uforlignelige smag af æggeblommer og noter af portvin, kanel og citrusfrugter.

Oprindelse: Braga
Hvor finder man det i Lissabon: Café Lisboa Largo de São Carlos 23 | +35 (1) 2 11 91 44 98

Queijadas de Requeijão de Évora (Evoras ostekage)

Som med mange andre portugisiske opskrifter, en queijada er en lille, sød tærte (tilberedt med ost eller requeijão, en portugisisk ost, der ligner ricotta), der passer i håndfladen. Denne opskrift stammer fra et kloster i den sydlige del af Portugal og er populær i Évora, en af ​​de mest historiske byer i landet og et UNESCO World Heritage site. Fårost tilføjer en skarp smag og syre, der balancerer godt med sødmen i sukkeret og æggeblommen.

Oprindelse: Évora
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Sericaia

Dette er en traditionel portugisisk ægpudding fra regionen Alentejo. Nonner fra klostrene i Elvas og Vila Viçosa hævder begge at være skaberne af desserten, men den mest traditionelle version af opskriften er mere knyttet til Elvas, hvor desserten er toppet med regionens berømte blommer.

Buddingen har en perfekt mængde sødme, med et sidste kanelslag og en meget glat konsistens. Ingredienserne er de samme som i andre portugisiske slik, men Sericaia bruger også æggehvider til at skabe en mere luftig tekstur, bevis på at nonner kunne udføre mirakler - de var i stand til at lave helt andre opskrifter fra identiske produkter.

Oprindelse: Alentejo
Hvor finder man det i Lissabon: Bica do Sapato Gnsenue Infante D. Henrique, Armazém B Cais da Pedra a Sta Apolónia | +35 (1) 2 18 81 03 20, Taberna da Rua das Flores Rua das Flores 103 | +35 (1) 2 13 47 94 18

Torta de Azeitão (Tortas of Azeitão)

Denne portugisiske søde starter med et tyndt stykke blød svampekage, der skylles med sød æggeblommecreme, drysses med kanel, rulles derefter op og skæres i stykker på tre tommer. Ifølge legenden blev opskriften skabt af Manuel Rodrigues, en blind mand, der blev en anerkendt producent af kager og slik. Tortas of Azeitão er traditionelle kager, der er typiske for det område, som de er opkaldt til i Setúbal amt. Den har en vidunderlig tekstur: Blød og fugtig svampekage med fløjlsagtig æggeblommecreme skaber den perfekte kombination i munden. Citron og kanel skærer sødmen og giver den en afbalanceret smag, der passer godt til et glas Moscatel de Setúbal, en sød vin, der også produceres i regionen.

Oprindelse: Azeitão
Hvor finder man det i Lissabon: Doçaria de Azeitão (Parque das Nações) Gare do Oriente, Avenida Dom João II, Piso -1 | +35 (1) 2 11 92 02 63

Toucinho do Céu (Bacon fra himlen)

Brugen af ​​svinefedt er traditionel i portugisiske konfekture. Toucinho do céu, bogstaveligt oversat som "bacon from heaven", er en mandelkage lavet med svinekød. Denne tætte kage blev oprettet i det 18. århundrede af nonner på Santa Clara -klosteret i det nordlige Portugal, ifølge gastronomisiden Estila da Vida, og er en af ​​de mest populære desserter i landet. Selvom klosteret lukkede i 1910, tog nogle af nonnerne de traditionelle opskrifter og delte dem. Tilsætning af malede mandler giver kagen en fast konsistens og nøddeagtig smag, der passer godt til æggeblommerne.

Oprindelse: Guimarães
Hvor finder man det i Lissabon: Pastelaria Alcôa R. Garrett 37 | +35 (1) 2 11 36 71 82

Rafael Tonon er en brasiliansk journalist og madskribent, der for nylig udgav en bog om 50 restauranter i São Paulo, der er mere end 50 år gamle.


Del Alle muligheder for deling af: De 12 portugisiske slik, der skal spises

Fra lækker æggetærter til baconpudding kommer Portugals kager fyldt med æggeblommer, sukker og andre rige ingredienser. De fleste af disse overbærende desserter har imidlertid en overraskende from oprindelse: katolske klostre og klostre.

Portugals nonner og munke var banebrydende for landets slik fra det 15. århundrede, da Portugal dominerede globale handelsruter, herunder krydderihandel, og den koloniale sukkerindustri boomede. Alene i regionen Évora - kun en times kørsel fra Lissabon - var der 11 klostre, der lavede konfekt i slutningen af ​​1500 -tallet. "Vi taler om en lille region i et lille land som Portugal," siger Vitor Sobral, en af ​​Lissabons anerkendte kokke. "Antallet af klostre og mangfoldigheden af ​​slik, de producerede, er utrolig."

Hvorfor var nonner og munke så store aktører inden for wienerbrød? Legenden siger, at de stivede deres vasketøj med æggehvider og måtte finde på at bruge alle de overskydende æggeblommer. Men sandheden er, at de simpelthen havde tid. Rita João og Pedro Ferreira, forfattere til den portugisiske wienerbrødsleksikon Fabrico Próprio: Designet af portugisisk halvindustrielt konfekt, skriver, "Disse steder for tro og afsondrethed var ofte ægte skabelseslaboratorier, hvor de religiøse dedikerede sig til at redde gamle opskrifter eller til at teste nye ingredienser fra hele verden."

Hovedingredienserne i disse slik er æggeblommer og sukker, foruden mel, nødder, kanel, vanilje, kokos og andre krydderier. Munke og nonner havde en sans for humor, også kager har navne som "engels dobbelthage" eller "bacon fra himlen.

Selv i dag, århundreder senere, tilberedes mere end 200 slags delikatesser efter deres originale opskrifter. Lissabon er hjemsted for en levende og mangfoldig wienerbrødscene med slik - herunder dem fra klostretraditionen - stolt vist i butiksvinduer over hele byen. Kig efter skilte, der står "Fabrico Próprio" (husfremstillet), der står inde for bagværkets kunsthåndværk.

Her er 12 portugisiske specialiteter, du ikke kan gå glip af - og de bedste steder at finde dem i Lissabon.

Bolo de Mel da Madeira (Madeira honningkage)

Med sine mange sukkerrørplantager blev Madeira Island et vigtigt depot for sukkerproduktion for alle Portugals kolonier. Denne mørke, krydrede kage er lavet med honning fra sukkerrør, nødder, nelliker, stjerneanis og kanel og har en stærk smag af melasse. Kagen anses for at være Madeiras ældste dessert, der går 600 år tilbage. Madeira-øboere forbereder det normalt den 8. december, dagen for den ubesmittede undfangelse, men det kan findes året rundt på øen såvel som i Lissabon. Bemærk: I overensstemmelse med lokal tradition skal kagen skæres med din hånd, ikke med en kniv.

Oprindelse: Madeira ø
Hvor finder man det i Lissabon: Mercearia Criativa Avenida Guerra Junqueiro 4A | +35 (1) 2 18 48 51 98

Papos de Anjo (Angel's Double Chin)

Som mange andre portugisiske slik, papos de anjo kræver en enorm mængde æggeblommer - omkring 20. En af de mest populære slik i den historiske Douro Litoral -provins, dens oprettelse kan spores til den nordlige regions kloster Santa Clara, som blev grundlagt i 1700 -tallet.

Ifølge de fleste opskrifter på denne søde skal æggeblommerne piskes, indtil de svulmer, og derefter bages blandingen, indtil den er fast. De resulterende kager koges derefter let i sukkersirup, der hovedsageligt er aromatiseret med rom, vanilje eller appelsinskal. Det færdige produkt kan pakkes ind i en kommunionskive og skæres i en halvmåneform eller bevares i simpel sirup.

Oprindelse: Douro kystregion (den mest berømte kommer fra byen Amarante)
Hvor finder man det i Lissabon: Chão das Almas Avenida de Roma 28B | +35 (1) 2 11 33 78 65

Ovos mol (bløde æg)

Aveiro bløde æg er så elskede i Portugal, at de var det første konventuelle wienerbrød, der modtog en beskyttet status fra Europa -Kommissionen. Disse sarte vafler - som i virkeligheden er kommunionsskiver - er fyldt med en glat vanilje med æggeblommer og sukker, der skal koges til en meget præcis temperatur, så når du bider i skiven, smelter den søde æggeblommecreme i din mund. Udseendet af denne konfekt gør den særlig original: Inspireret af Aveiros havlandskab, ovos mol er formet som fisk, skaller og tønder.

Oprindelse: Aveiro
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Travesseiro de Sintra (Sintras puder)

Ikke alle navne på portugisisk slik har himmelske temaer. Travesseiro, som denne delikatesse kaldes, oversættes til "stor pude", en påmindelse om, at det er noget, der er værd at drømme om. (Faktisk kommer navnet fra dets form: The travesseiro er et rektangulært wienerbrød lavet af mandler og æggecreme.) Det blev først lavet på Casa Piriquita, et bageri grundlagt i 1862, i byen Sintra. Barnebarnet til grundlæggerne faldt over travesseiro mens han læste en bog med gamle opskrifter og besluttede at prøve den. Ifølge Piriquitas ejere har opskriften også en hemmelig ingrediens. Ingen ved, om det er sandt, men det holder kunderne i kø ved Piriquitas dør.

Oprindelse: Sintra
Hvor finder man det i Lissabon: Confeitaria Nacional Praça da Figueira 18B | +35 (1) 2 13 42 44 70

Oplev Portugal selv

Du kan nu bestille en madfyldt rejse til Portugal, bragt til dig af Eater og Black Tomato. Tjek rejseplanen.

Pastel de Belém (wienerbrød i Belém)

En anden af ​​Portugals mest legendariske desserter, denne æggetærteopskrift blev skabt af Jerónimos klostermunke i Belém og senere solgt til en portugisisk nærliggende familie, der har lavet pastéis de Belém lige siden. Deres konditori, den berømte Fábrica dos Pastéis de Belém, er det eneste sted at finde sandheden sastéis de Belém meget få mennesker kender munkenes hemmelige opskrift.

Tre kokke kombinerer ingredienserne væk fra nysgerrige øjne, så samler et stort personale det søde i hånden, herunder skorperne. Selvom opskriften er hemmelig, adskiller et par ting sig pastéis de Belém fra Portugals mange andre æggetærter: butterdejen er lidt salt og ekstremt sprød, og vaniljesausen er lavet med mælk - ikke fløde - hvilket gør den mindre sød.

Oprindelse: Belém, et distrikt i Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica dos Pastéis de Belém R. Belém 84-92 | +35 (1) 2 13 63 74 23

Pastel de Nata (vaniljesaus)

Selvom pastel de Belém opskriften er stadig en hemmelighed, der findes mange andre versioner af æggetærten i hele Portugal. Det pastel de nata er den mest ikoniske mad i Lissabon, en by, hvor tiden ser ud til at stå stille for livets små fornøjelser - især mad og slik. Opskriften blev så populær, at der er mange variationer blandt konditorier og bagerier for både form og fyld. Bedst oplevet frisk ud af ovnen, drysset med kanel og pulveriseret sukker, spis en - eller endnu bedre, prøv mange.

Oprindelse: Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Manteigaria Rua do Loreto 2 | +35 (1) 2 13 47 14 92, Pastelaria Fim de Século Rua João Frederico Ludovice 28 | +35 (1) 2 17 64 92 94og Nata Lisboa Rua da Prata 78 | +35 (1) 2 13 47 21 44

Pastel de Feijão (bønnebagværk)

Også kendt som bønnekage, er dette wienerbrød lavet med kogte, mosede hvide bønner og mandler. En kvinde ved navn Joaquina Rodrigues, der boede i den portugisiske by Torres Vedras, opfandt denne søde i slutningen af ​​det 19. århundrede. Hendes slægtninge videregav opskriften, og i det 20. århundrede åbnede hendes efterkommere slikfabrikker, der hurtigt blev succesrige ud over landsbyens grænser. Mosebønnerne og revne mandler giver de små kager en fast konsistens og balancerer sødmen.

Oprindelse: Torres Vedras
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica do Pastel de Feijão Rua dos Remédios 33 | +35 (1) 9 67 77 12 96

Pudim Abade de Priscos (portugisisk baconpudding)

Manuel Joaquim Machado Rebelo, abbed i Priscos sogn, blev betragtet som en af ​​de største portugisiske kokke i det 19. århundrede, kendt for at forberede overdådige banketter til den kongelige familie. Dette er en af ​​de få opskrifter, han delte. Hans budding var berømt ikke kun for sin særlige smag og ensartede konsistens (fast og fløjlsagtig hele vejen igennem), men også på grund af dets særlige ingredienser: portvin og svinekød (normalt fra stammerne Chaves eller Melgaço). Du kan bare næsten ikke fornemme konsistensen af ​​svinefedtet, da det smelter sammen med den uforlignelige smag af æggeblommer og noter af portvin, kanel og citrusfrugter.

Oprindelse: Braga
Hvor finder man det i Lissabon: Café Lisboa Largo de São Carlos 23 | +35 (1) 2 11 91 44 98

Queijadas de Requeijão de Évora (Evoras ostekage)

Som med mange andre portugisiske opskrifter, en queijada er en lille, sød tærte (tilberedt med ost eller requeijão, en portugisisk ost, der ligner ricotta), der passer i håndfladen. Denne opskrift stammer fra et kloster i den sydlige del af Portugal og er populær i Évora, en af ​​de mest historiske byer i landet og et UNESCO World Heritage site. Fårost tilføjer en skarp smag og syre, der balancerer godt med sødmen i sukkeret og æggeblommen.

Oprindelse: Évora
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Sericaia

Dette er en traditionel portugisisk ægpudding fra regionen Alentejo. Nonner fra klostrene i Elvas og Vila Viçosa hævder begge at være skaberne af desserten, men den mest traditionelle version af opskriften er mere knyttet til Elvas, hvor desserten er toppet med regionens berømte blommer.

Buddingen har en perfekt mængde sødme, med et sidste kanelslag og en meget glat konsistens. Ingredienserne er de samme som i andre portugisiske slik, men Sericaia bruger også æggehvider til at skabe en mere luftig tekstur, bevis på at nonner kunne udføre mirakler - de var i stand til at lave helt andre opskrifter fra identiske produkter.

Oprindelse: Alentejo
Hvor finder man det i Lissabon: Bica do Sapato Gnsenue Infante D. Henrique, Armazém B Cais da Pedra a Sta Apolónia | +35 (1) 2 18 81 03 20, Taberna da Rua das Flores Rua das Flores 103 | +35 (1) 2 13 47 94 18

Torta de Azeitão (Tortas of Azeitão)

Denne portugisiske søde starter med et tyndt stykke blød svampekage, der skylles med sød æggeblommecreme, drysses med kanel, rulles derefter op og skæres i stykker på tre tommer. Ifølge legenden blev opskriften skabt af Manuel Rodrigues, en blind mand, der blev en anerkendt producent af kager og slik. Tortas of Azeitão er traditionelle kager, der er typiske for det område, som de er opkaldt til i Setúbal amt. Den har en vidunderlig tekstur: Blød og fugtig svampekage med fløjlsagtig æggeblommecreme skaber den perfekte kombination i munden. Citron og kanel skærer sødmen og giver den en afbalanceret smag, der passer godt til et glas Moscatel de Setúbal, en sød vin, der også produceres i regionen.

Oprindelse: Azeitão
Hvor finder man det i Lissabon: Doçaria de Azeitão (Parque das Nações) Gare do Oriente, Avenida Dom João II, Piso -1 | +35 (1) 2 11 92 02 63

Toucinho do Céu (Bacon fra himlen)

Brugen af ​​svinefedt er traditionel i portugisiske konfekture. Toucinho do céu, bogstaveligt oversat som "bacon from heaven", er en mandelkage lavet med svinekød. Denne tætte kage blev oprettet i det 18. århundrede af nonner på Santa Clara -klosteret i det nordlige Portugal, ifølge gastronomisiden Estila da Vida, og er en af ​​de mest populære desserter i landet. Selvom klosteret lukkede i 1910, tog nogle af nonnerne de traditionelle opskrifter og delte dem. Tilsætning af malede mandler giver kagen en fast konsistens og nøddeagtig smag, der passer godt til æggeblommerne.

Oprindelse: Guimarães
Hvor finder man det i Lissabon: Pastelaria Alcôa R. Garrett 37 | +35 (1) 2 11 36 71 82

Rafael Tonon er en brasiliansk journalist og madskribent, der for nylig udgav en bog om 50 restauranter i São Paulo, der er mere end 50 år gamle.


Del Alle muligheder for deling af: De 12 portugisiske slik, der skal spises

Fra lækker æggetærter til baconpudding kommer Portugals kager fyldt med æggeblommer, sukker og andre rige ingredienser. De fleste af disse overbærende desserter har imidlertid en overraskende from oprindelse: katolske klostre og klostre.

Portugals nonner og munke var banebrydende for landets slik fra det 15. århundrede, da Portugal dominerede globale handelsruter, herunder krydderihandel, og den koloniale sukkerindustri boomede. Alene i regionen Évora - kun en times kørsel fra Lissabon - var der 11 klostre, der lavede konfekt i slutningen af ​​1500 -tallet. "Vi taler om en lille region i et lille land som Portugal," siger Vitor Sobral, en af ​​Lissabons anerkendte kokke. "Antallet af klostre og mangfoldigheden af ​​slik, de producerede, er utrolig."

Hvorfor var nonner og munke så store aktører inden for wienerbrød? Legenden siger, at de stivede deres vasketøj med æggehvider og måtte finde på at bruge alle de overskydende æggeblommer. Men sandheden er, at de simpelthen havde tid. Rita João og Pedro Ferreira, forfattere til den portugisiske wienerbrødsleksikon Fabrico Próprio: Designet af portugisisk halvindustrielt konfekt, skriver, "Disse steder for tro og afsondrethed var ofte ægte skabelseslaboratorier, hvor de religiøse dedikerede sig til at redde gamle opskrifter eller til at teste nye ingredienser fra hele verden."

Hovedingredienserne i disse slik er æggeblommer og sukker, foruden mel, nødder, kanel, vanilje, kokos og andre krydderier. Munke og nonner havde en sans for humor, også kager har navne som "engels dobbelthage" eller "bacon fra himlen.

Selv i dag, århundreder senere, tilberedes mere end 200 slags delikatesser efter deres originale opskrifter. Lissabon er hjemsted for en levende og mangfoldig wienerbrødscene med slik - herunder dem fra klostretraditionen - stolt vist i butiksvinduer over hele byen. Kig efter skilte, der står "Fabrico Próprio" (husfremstillet), der står inde for bagværkets kunsthåndværk.

Her er 12 portugisiske specialiteter, du ikke kan gå glip af - og de bedste steder at finde dem i Lissabon.

Bolo de Mel da Madeira (Madeira honningkage)

Med sine mange sukkerrørplantager blev Madeira Island et vigtigt depot for sukkerproduktion for alle Portugals kolonier. Denne mørke, krydrede kage er lavet med honning fra sukkerrør, nødder, nelliker, stjerneanis og kanel og har en stærk smag af melasse. Kagen anses for at være Madeiras ældste dessert, der går 600 år tilbage. Madeira-øboere forbereder det normalt den 8. december, dagen for den ubesmittede undfangelse, men det kan findes året rundt på øen såvel som i Lissabon. Bemærk: I overensstemmelse med lokal tradition skal kagen skæres med din hånd, ikke med en kniv.

Oprindelse: Madeira ø
Hvor finder man det i Lissabon: Mercearia Criativa Avenida Guerra Junqueiro 4A | +35 (1) 2 18 48 51 98

Papos de Anjo (Angel's Double Chin)

Som mange andre portugisiske slik, papos de anjo kræver en enorm mængde æggeblommer - omkring 20. En af de mest populære slik i den historiske Douro Litoral -provins, dens oprettelse kan spores til den nordlige regions kloster Santa Clara, som blev grundlagt i 1700 -tallet.

Ifølge de fleste opskrifter på denne søde skal æggeblommerne piskes, indtil de svulmer, og derefter bages blandingen, indtil den er fast. De resulterende kager koges derefter let i sukkersirup, der hovedsageligt er aromatiseret med rom, vanilje eller appelsinskal. Det færdige produkt kan pakkes ind i en kommunionskive og skæres i en halvmåneform eller bevares i simpel sirup.

Oprindelse: Douro kystregion (den mest berømte kommer fra byen Amarante)
Hvor finder man det i Lissabon: Chão das Almas Avenida de Roma 28B | +35 (1) 2 11 33 78 65

Ovos mol (bløde æg)

Aveiro bløde æg er så elskede i Portugal, at de var det første konventuelle wienerbrød, der modtog en beskyttet status fra Europa -Kommissionen. Disse sarte vafler - som i virkeligheden er kommunionsskiver - er fyldt med en glat vanilje med æggeblommer og sukker, der skal koges til en meget præcis temperatur, så når du bider i skiven, smelter den søde æggeblommecreme i din mund. Udseendet af denne konfekt gør den særlig original: Inspireret af Aveiros havlandskab, ovos mol er formet som fisk, skaller og tønder.

Oprindelse: Aveiro
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Travesseiro de Sintra (Sintras puder)

Ikke alle navne på portugisisk slik har himmelske temaer. Travesseiro, som denne delikatesse kaldes, oversættes til "stor pude", en påmindelse om, at det er noget, der er værd at drømme om. (Faktisk kommer navnet fra dets form: The travesseiro er et rektangulært wienerbrød lavet af mandler og æggecreme.) Det blev først lavet på Casa Piriquita, et bageri grundlagt i 1862, i byen Sintra. Barnebarnet til grundlæggerne faldt over travesseiro mens han læste en bog med gamle opskrifter og besluttede at prøve den. Ifølge Piriquitas ejere har opskriften også en hemmelig ingrediens. Ingen ved, om det er sandt, men det holder kunderne i kø ved Piriquitas dør.

Oprindelse: Sintra
Hvor finder man det i Lissabon: Confeitaria Nacional Praça da Figueira 18B | +35 (1) 2 13 42 44 70

Oplev Portugal selv

Du kan nu bestille en madfyldt rejse til Portugal, bragt til dig af Eater og Black Tomato. Tjek rejseplanen.

Pastel de Belém (wienerbrød i Belém)

En anden af ​​Portugals mest legendariske desserter, denne æggetærteopskrift blev skabt af Jerónimos klostermunke i Belém og senere solgt til en portugisisk nærliggende familie, der har lavet pastéis de Belém lige siden. Deres konditori, den berømte Fábrica dos Pastéis de Belém, er det eneste sted at finde sandheden sastéis de Belém meget få mennesker kender munkenes hemmelige opskrift.

Tre kokke kombinerer ingredienserne væk fra nysgerrige øjne, så samler et stort personale det søde i hånden, herunder skorperne. Selvom opskriften er hemmelig, adskiller et par ting sig pastéis de Belém fra Portugals mange andre æggetærter: butterdejen er lidt salt og ekstremt sprød, og vaniljesausen er lavet med mælk - ikke fløde - hvilket gør den mindre sød.

Oprindelse: Belém, et distrikt i Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica dos Pastéis de Belém R. Belém 84-92 | +35 (1) 2 13 63 74 23

Pastel de Nata (vaniljesaus)

Selvom pastel de Belém opskriften er stadig en hemmelighed, der findes mange andre versioner af æggetærten i hele Portugal. Det pastel de nata er den mest ikoniske mad i Lissabon, en by, hvor tiden ser ud til at stå stille for livets små fornøjelser - især mad og slik. Opskriften blev så populær, at der er mange variationer blandt konditorier og bagerier for både form og fyld. Bedst oplevet frisk ud af ovnen, drysset med kanel og pulveriseret sukker, spis en - eller endnu bedre, prøv mange.

Oprindelse: Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Manteigaria Rua do Loreto 2 | +35 (1) 2 13 47 14 92, Pastelaria Fim de Século Rua João Frederico Ludovice 28 | +35 (1) 2 17 64 92 94og Nata Lisboa Rua da Prata 78 | +35 (1) 2 13 47 21 44

Pastel de Feijão (bønnebagværk)

Også kendt som bønnekage, er dette wienerbrød lavet med kogte, mosede hvide bønner og mandler. En kvinde ved navn Joaquina Rodrigues, der boede i den portugisiske by Torres Vedras, opfandt denne søde i slutningen af ​​det 19. århundrede. Hendes slægtninge videregav opskriften, og i det 20. århundrede åbnede hendes efterkommere slikfabrikker, der hurtigt blev succesrige ud over landsbyens grænser. Mosebønnerne og revne mandler giver de små kager en fast konsistens og balancerer sødmen.

Oprindelse: Torres Vedras
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica do Pastel de Feijão Rua dos Remédios 33 | +35 (1) 9 67 77 12 96

Pudim Abade de Priscos (portugisisk baconpudding)

Manuel Joaquim Machado Rebelo, abbed i Priscos sogn, blev betragtet som en af ​​de største portugisiske kokke i det 19. århundrede, kendt for at forberede overdådige banketter til den kongelige familie. Dette er en af ​​de få opskrifter, han delte. Hans budding var berømt ikke kun for sin særlige smag og ensartede konsistens (fast og fløjlsagtig hele vejen igennem), men også på grund af dets særlige ingredienser: portvin og svinekød (normalt fra stammerne Chaves eller Melgaço). Du kan bare næsten ikke fornemme konsistensen af ​​svinefedtet, da det smelter sammen med den uforlignelige smag af æggeblommer og noter af portvin, kanel og citrusfrugter.

Oprindelse: Braga
Hvor finder man det i Lissabon: Café Lisboa Largo de São Carlos 23 | +35 (1) 2 11 91 44 98

Queijadas de Requeijão de Évora (Evoras ostekage)

Som med mange andre portugisiske opskrifter, en queijada er en lille, sød tærte (tilberedt med ost eller requeijão, en portugisisk ost, der ligner ricotta), der passer i håndfladen. Denne opskrift stammer fra et kloster i den sydlige del af Portugal og er populær i Évora, en af ​​de mest historiske byer i landet og et UNESCO World Heritage site. Fårost tilføjer en skarp smag og syre, der balancerer godt med sødmen i sukkeret og æggeblommen.

Oprindelse: Évora
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Sericaia

Dette er en traditionel portugisisk ægpudding fra regionen Alentejo. Nonner fra klostrene i Elvas og Vila Viçosa hævder begge at være skaberne af desserten, men den mest traditionelle version af opskriften er mere knyttet til Elvas, hvor desserten er toppet med regionens berømte blommer.

Buddingen har en perfekt mængde sødme, med et sidste kanelslag og en meget glat konsistens. Ingredienserne er de samme som i andre portugisiske slik, men Sericaia bruger også æggehvider til at skabe en mere luftig tekstur, bevis på at nonner kunne udføre mirakler - de var i stand til at lave helt andre opskrifter fra identiske produkter.

Oprindelse: Alentejo
Hvor finder man det i Lissabon: Bica do Sapato Gnsenue Infante D. Henrique, Armazém B Cais da Pedra a Sta Apolónia | +35 (1) 2 18 81 03 20, Taberna da Rua das Flores Rua das Flores 103 | +35 (1) 2 13 47 94 18

Torta de Azeitão (Tortas of Azeitão)

Denne portugisiske søde starter med et tyndt stykke blød svampekage, der skylles med sød æggeblommecreme, drysses med kanel, rulles derefter op og skæres i stykker på tre tommer. Ifølge legenden blev opskriften skabt af Manuel Rodrigues, en blind mand, der blev en anerkendt producent af kager og slik. Tortas of Azeitão er traditionelle kager, der er typiske for det område, som de er opkaldt til i Setúbal amt. Den har en vidunderlig tekstur: Blød og fugtig svampekage med fløjlsagtig æggeblommecreme skaber den perfekte kombination i munden. Citron og kanel skærer sødmen og giver den en afbalanceret smag, der passer godt til et glas Moscatel de Setúbal, en sød vin, der også produceres i regionen.

Oprindelse: Azeitão
Hvor finder man det i Lissabon: Doçaria de Azeitão (Parque das Nações) Gare do Oriente, Avenida Dom João II, Piso -1 | +35 (1) 2 11 92 02 63

Toucinho do Céu (Bacon fra himlen)

Brugen af ​​svinefedt er traditionel i portugisiske konfekture. Toucinho do céu, bogstaveligt oversat som "bacon from heaven", er en mandelkage lavet med svinekød. Denne tætte kage blev oprettet i det 18. århundrede af nonner på Santa Clara -klosteret i det nordlige Portugal, ifølge gastronomisiden Estila da Vida, og er en af ​​de mest populære desserter i landet. Selvom klosteret lukkede i 1910, tog nogle af nonnerne de traditionelle opskrifter og delte dem. Tilsætning af malede mandler giver kagen en fast konsistens og nøddeagtig smag, der passer godt til æggeblommerne.

Oprindelse: Guimarães
Hvor finder man det i Lissabon: Pastelaria Alcôa R. Garrett 37 | +35 (1) 2 11 36 71 82

Rafael Tonon er en brasiliansk journalist og madskribent, der for nylig udgav en bog om 50 restauranter i São Paulo, der er mere end 50 år gamle.


Del Alle muligheder for deling af: De 12 portugisiske slik, der skal spises

Fra lækker æggetærter til baconpudding kommer Portugals kager fyldt med æggeblommer, sukker og andre rige ingredienser. De fleste af disse overbærende desserter har imidlertid en overraskende from oprindelse: katolske klostre og klostre.

Portugals nonner og munke var banebrydende for landets slik fra det 15. århundrede, da Portugal dominerede globale handelsruter, herunder krydderihandel, og den koloniale sukkerindustri boomede. Alene i regionen Évora - kun en times kørsel fra Lissabon - var der 11 klostre, der lavede konfekt i slutningen af ​​1500 -tallet. "Vi taler om en lille region i et lille land som Portugal," siger Vitor Sobral, en af ​​Lissabons anerkendte kokke. "Antallet af klostre og mangfoldigheden af ​​slik, de producerede, er utrolig."

Hvorfor var nonner og munke så store aktører inden for wienerbrød? Legenden siger, at de stivede deres vasketøj med æggehvider og måtte finde på at bruge alle de overskydende æggeblommer. Men sandheden er, at de simpelthen havde tid. Rita João og Pedro Ferreira, forfattere til den portugisiske wienerbrødsleksikon Fabrico Próprio: Designet af portugisisk halvindustrielt konfekt, skriver, "Disse steder for tro og afsondrethed var ofte ægte skabelseslaboratorier, hvor de religiøse dedikerede sig til at redde gamle opskrifter eller til at teste nye ingredienser fra hele verden."

Hovedingredienserne i disse slik er æggeblommer og sukker, foruden mel, nødder, kanel, vanilje, kokos og andre krydderier. Munke og nonner havde en sans for humor, også kager har navne som "engels dobbelthage" eller "bacon fra himlen.

Selv i dag, århundreder senere, tilberedes mere end 200 slags delikatesser efter deres originale opskrifter. Lissabon er hjemsted for en levende og mangfoldig wienerbrødscene med slik - herunder dem fra klostretraditionen - stolt vist i butiksvinduer over hele byen. Kig efter skilte, der står "Fabrico Próprio" (husfremstillet), der står inde for bagværkets kunsthåndværk.

Her er 12 portugisiske specialiteter, du ikke kan gå glip af - og de bedste steder at finde dem i Lissabon.

Bolo de Mel da Madeira (Madeira honningkage)

Med sine mange sukkerrørplantager blev Madeira Island et vigtigt depot for sukkerproduktion for alle Portugals kolonier. Denne mørke, krydrede kage er lavet med honning fra sukkerrør, nødder, nelliker, stjerneanis og kanel og har en stærk smag af melasse. Kagen anses for at være Madeiras ældste dessert, der går 600 år tilbage. Madeira-øboere forbereder det normalt den 8. december, dagen for den ubesmittede undfangelse, men det kan findes året rundt på øen såvel som i Lissabon. Bemærk: I overensstemmelse med lokal tradition skal kagen skæres med din hånd, ikke med en kniv.

Oprindelse: Madeira ø
Hvor finder man det i Lissabon: Mercearia Criativa Avenida Guerra Junqueiro 4A | +35 (1) 2 18 48 51 98

Papos de Anjo (Angel's Double Chin)

Som mange andre portugisiske slik, papos de anjo kræver en enorm mængde æggeblommer - omkring 20. En af de mest populære slik i den historiske Douro Litoral -provins, dens oprettelse kan spores til den nordlige regions kloster Santa Clara, som blev grundlagt i 1700 -tallet.

Ifølge de fleste opskrifter på denne søde skal æggeblommerne piskes, indtil de svulmer, og derefter bages blandingen, indtil den er fast. De resulterende kager koges derefter let i sukkersirup, der hovedsageligt er aromatiseret med rom, vanilje eller appelsinskal. Det færdige produkt kan pakkes ind i en kommunionskive og skæres i en halvmåneform eller bevares i simpel sirup.

Oprindelse: Douro kystregion (den mest berømte kommer fra byen Amarante)
Hvor finder man det i Lissabon: Chão das Almas Avenida de Roma 28B | +35 (1) 2 11 33 78 65

Ovos mol (bløde æg)

Aveiro bløde æg er så elskede i Portugal, at de var det første konventuelle wienerbrød, der modtog en beskyttet status fra Europa -Kommissionen. Disse sarte vafler - som i virkeligheden er kommunionsskiver - er fyldt med en glat vanilje med æggeblommer og sukker, der skal koges til en meget præcis temperatur, så når du bider i skiven, smelter den søde æggeblommecreme i din mund. Udseendet af denne konfekt gør den særlig original: Inspireret af Aveiros havlandskab, ovos mol er formet som fisk, skaller og tønder.

Oprindelse: Aveiro
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Travesseiro de Sintra (Sintras puder)

Ikke alle navne på portugisisk slik har himmelske temaer. Travesseiro, som denne delikatesse kaldes, oversættes til "stor pude", en påmindelse om, at det er noget, der er værd at drømme om. (Faktisk kommer navnet fra dets form: The travesseiro er et rektangulært wienerbrød lavet af mandler og æggecreme.) Det blev først lavet på Casa Piriquita, et bageri grundlagt i 1862, i byen Sintra. Barnebarnet til grundlæggerne faldt over travesseiro mens han læste en bog med gamle opskrifter og besluttede at prøve den. Ifølge Piriquitas ejere har opskriften også en hemmelig ingrediens. Ingen ved, om det er sandt, men det holder kunderne i kø ved Piriquitas dør.

Oprindelse: Sintra
Hvor finder man det i Lissabon: Confeitaria Nacional Praça da Figueira 18B | +35 (1) 2 13 42 44 70

Oplev Portugal selv

Du kan nu bestille en madfyldt rejse til Portugal, bragt til dig af Eater og Black Tomato. Tjek rejseplanen.

Pastel de Belém (wienerbrød i Belém)

En anden af ​​Portugals mest legendariske desserter, denne æggetærteopskrift blev skabt af Jerónimos klostermunke i Belém og senere solgt til en portugisisk nærliggende familie, der har lavet pastéis de Belém lige siden. Deres konditori, den berømte Fábrica dos Pastéis de Belém, er det eneste sted at finde sandheden sastéis de Belém meget få mennesker kender munkenes hemmelige opskrift.

Tre kokke kombinerer ingredienserne væk fra nysgerrige øjne, så samler et stort personale det søde i hånden, herunder skorperne. Selvom opskriften er hemmelig, adskiller et par ting sig pastéis de Belém fra Portugals mange andre æggetærter: butterdejen er lidt salt og ekstremt sprød, og vaniljesausen er lavet med mælk - ikke fløde - hvilket gør den mindre sød.

Oprindelse: Belém, et distrikt i Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica dos Pastéis de Belém R. Belém 84-92 | +35 (1) 2 13 63 74 23

Pastel de Nata (vaniljesaus)

Selvom pastel de Belém opskriften er stadig en hemmelighed, der findes mange andre versioner af æggetærten i hele Portugal. Det pastel de nata er den mest ikoniske mad i Lissabon, en by, hvor tiden ser ud til at stå stille for livets små fornøjelser - især mad og slik. Opskriften blev så populær, at der er mange variationer blandt konditorier og bagerier for både form og fyld. Bedst oplevet frisk ud af ovnen, drysset med kanel og pulveriseret sukker, spis en - eller endnu bedre, prøv mange.

Oprindelse: Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Manteigaria Rua do Loreto 2 | +35 (1) 2 13 47 14 92, Pastelaria Fim de Século Rua João Frederico Ludovice 28 | +35 (1) 2 17 64 92 94og Nata Lisboa Rua da Prata 78 | +35 (1) 2 13 47 21 44

Pastel de Feijão (bønnebagværk)

Også kendt som bønnekage, er dette wienerbrød lavet med kogte, mosede hvide bønner og mandler. En kvinde ved navn Joaquina Rodrigues, der boede i den portugisiske by Torres Vedras, opfandt denne søde i slutningen af ​​det 19. århundrede. Hendes slægtninge videregav opskriften, og i det 20. århundrede åbnede hendes efterkommere slikfabrikker, der hurtigt blev succesrige ud over landsbyens grænser. Mosebønnerne og revne mandler giver de små kager en fast konsistens og balancerer sødmen.

Oprindelse: Torres Vedras
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica do Pastel de Feijão Rua dos Remédios 33 | +35 (1) 9 67 77 12 96

Pudim Abade de Priscos (portugisisk baconpudding)

Manuel Joaquim Machado Rebelo, abbed i Priscos sogn, blev betragtet som en af ​​de største portugisiske kokke i det 19. århundrede, kendt for at forberede overdådige banketter til den kongelige familie. Dette er en af ​​de få opskrifter, han delte. Hans budding var berømt ikke kun for sin særlige smag og ensartede konsistens (fast og fløjlsagtig hele vejen igennem), men også på grund af dets særlige ingredienser: portvin og svinekød (normalt fra stammerne Chaves eller Melgaço). Du kan bare næsten ikke fornemme konsistensen af ​​svinefedtet, da det smelter sammen med den uforlignelige smag af æggeblommer og noter af portvin, kanel og citrusfrugter.

Oprindelse: Braga
Hvor finder man det i Lissabon: Café Lisboa Largo de São Carlos 23 | +35 (1) 2 11 91 44 98

Queijadas de Requeijão de Évora (Evoras ostekage)

Som med mange andre portugisiske opskrifter, en queijada er en lille, sød tærte (tilberedt med ost eller requeijão, en portugisisk ost, der ligner ricotta), der passer i håndfladen. Denne opskrift stammer fra et kloster i den sydlige del af Portugal og er populær i Évora, en af ​​de mest historiske byer i landet og et UNESCO World Heritage site. Fårost tilføjer en skarp smag og syre, der balancerer godt med sødmen i sukkeret og æggeblommen.

Oprindelse: Évora
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Sericaia

Dette er en traditionel portugisisk ægpudding fra regionen Alentejo. Nonner fra klostrene i Elvas og Vila Viçosa hævder begge at være skaberne af desserten, men den mest traditionelle version af opskriften er mere knyttet til Elvas, hvor desserten er toppet med regionens berømte blommer.

Buddingen har en perfekt mængde sødme, med et sidste kanelslag og en meget glat konsistens. Ingredienserne er de samme som i andre portugisiske slik, men Sericaia bruger også æggehvider til at skabe en mere luftig tekstur, bevis på at nonner kunne udføre mirakler - de var i stand til at lave helt andre opskrifter fra identiske produkter.

Oprindelse: Alentejo
Hvor finder man det i Lissabon: Bica do Sapato Gnsenue Infante D. Henrique, Armazém B Cais da Pedra a Sta Apolónia | +35 (1) 2 18 81 03 20, Taberna da Rua das Flores Rua das Flores 103 | +35 (1) 2 13 47 94 18

Torta de Azeitão (Tortas of Azeitão)

Denne portugisiske søde starter med et tyndt stykke blød svampekage, der skylles med sød æggeblommecreme, drysses med kanel, rulles derefter op og skæres i stykker på tre tommer. Ifølge legenden blev opskriften skabt af Manuel Rodrigues, en blind mand, der blev en anerkendt producent af kager og slik. Tortas of Azeitão er traditionelle kager, der er typiske for det område, som de er opkaldt til i Setúbal amt. Den har en vidunderlig tekstur: Blød og fugtig svampekage med fløjlsagtig æggeblommecreme skaber den perfekte kombination i munden. Citron og kanel skærer sødmen og giver den en afbalanceret smag, der passer godt til et glas Moscatel de Setúbal, en sød vin, der også produceres i regionen.

Oprindelse: Azeitão
Hvor finder man det i Lissabon: Doçaria de Azeitão (Parque das Nações) Gare do Oriente, Avenida Dom João II, Piso -1 | +35 (1) 2 11 92 02 63

Toucinho do Céu (Bacon fra himlen)

Brugen af ​​svinefedt er traditionel i portugisiske konfekture. Toucinho do céu, bogstaveligt oversat som "bacon from heaven", er en mandelkage lavet med svinekød. Denne tætte kage blev oprettet i det 18. århundrede af nonner på Santa Clara -klosteret i det nordlige Portugal, ifølge gastronomisiden Estila da Vida, og er en af ​​de mest populære desserter i landet. Selvom klosteret lukkede i 1910, tog nogle af nonnerne de traditionelle opskrifter og delte dem. Tilsætning af malede mandler giver kagen en fast konsistens og nøddeagtig smag, der passer godt til æggeblommerne.

Oprindelse: Guimarães
Hvor finder man det i Lissabon: Pastelaria Alcôa R. Garrett 37 | +35 (1) 2 11 36 71 82

Rafael Tonon er en brasiliansk journalist og madskribent, der for nylig udgav en bog om 50 restauranter i São Paulo, der er mere end 50 år gamle.


Del Alle muligheder for deling af: De 12 portugisiske slik, der skal spises

Fra lækker æggetærter til baconpudding kommer Portugals kager fyldt med æggeblommer, sukker og andre rige ingredienser. De fleste af disse overbærende desserter har imidlertid en overraskende from oprindelse: katolske klostre og klostre.

Portugals nonner og munke var banebrydende for landets slik fra det 15. århundrede, da Portugal dominerede globale handelsruter, herunder krydderihandel, og den koloniale sukkerindustri boomede. Alene i regionen Évora - kun en times kørsel fra Lissabon - var der 11 klostre, der lavede konfekt i slutningen af ​​1500 -tallet. "Vi taler om en lille region i et lille land som Portugal," siger Vitor Sobral, en af ​​Lissabons anerkendte kokke. "Antallet af klostre og mangfoldigheden af ​​slik, de producerede, er utrolig."

Hvorfor var nonner og munke så store aktører inden for wienerbrød? Legenden siger, at de stivede deres vasketøj med æggehvider og måtte finde på at bruge alle de overskydende æggeblommer. Men sandheden er, at de simpelthen havde tid. Rita João og Pedro Ferreira, forfattere til den portugisiske wienerbrødsleksikon Fabrico Próprio: Designet af portugisisk halvindustrielt konfekt, skriver, "Disse steder for tro og afsondrethed var ofte ægte skabelseslaboratorier, hvor de religiøse dedikerede sig til at redde gamle opskrifter eller til at teste nye ingredienser fra hele verden."

Hovedingredienserne i disse slik er æggeblommer og sukker, foruden mel, nødder, kanel, vanilje, kokos og andre krydderier. Munke og nonner havde en sans for humor, også kager har navne som "engels dobbelthage" eller "bacon fra himlen.

Selv i dag, århundreder senere, tilberedes mere end 200 slags delikatesser efter deres originale opskrifter. Lissabon er hjemsted for en levende og mangfoldig wienerbrødscene med slik - herunder dem fra klostretraditionen - stolt vist i butiksvinduer over hele byen. Kig efter skilte, der står "Fabrico Próprio" (husfremstillet), der står inde for bagværkets kunsthåndværk.

Her er 12 portugisiske specialiteter, du ikke kan gå glip af - og de bedste steder at finde dem i Lissabon.

Bolo de Mel da Madeira (Madeira honningkage)

Med sine mange sukkerrørplantager blev Madeira Island et vigtigt depot for sukkerproduktion for alle Portugals kolonier. Denne mørke, krydrede kage er lavet med honning fra sukkerrør, nødder, nelliker, stjerneanis og kanel og har en stærk smag af melasse. Kagen anses for at være Madeiras ældste dessert, der går 600 år tilbage. Madeira-øboere forbereder det normalt den 8. december, dagen for den ubesmittede undfangelse, men det kan findes året rundt på øen såvel som i Lissabon. Bemærk: I overensstemmelse med lokal tradition skal kagen skæres med din hånd, ikke med en kniv.

Oprindelse: Madeira ø
Hvor finder man det i Lissabon: Mercearia Criativa Avenida Guerra Junqueiro 4A | +35 (1) 2 18 48 51 98

Papos de Anjo (Angel's Double Chin)

Som mange andre portugisiske slik, papos de anjo kræver en enorm mængde æggeblommer - omkring 20. En af de mest populære slik i den historiske Douro Litoral -provins, dens oprettelse kan spores til den nordlige regions kloster Santa Clara, som blev grundlagt i 1700 -tallet.

Ifølge de fleste opskrifter på denne søde skal æggeblommerne piskes, indtil de svulmer, og derefter bages blandingen, indtil den er fast. De resulterende kager koges derefter let i sukkersirup, der hovedsageligt er aromatiseret med rom, vanilje eller appelsinskal. Det færdige produkt kan pakkes ind i en kommunionskive og skæres i en halvmåneform eller bevares i simpel sirup.

Oprindelse: Douro kystregion (den mest berømte kommer fra byen Amarante)
Hvor finder man det i Lissabon: Chão das Almas Avenida de Roma 28B | +35 (1) 2 11 33 78 65

Ovos mol (bløde æg)

Aveiro bløde æg er så elskede i Portugal, at de var det første konventuelle wienerbrød, der modtog en beskyttet status fra Europa -Kommissionen. Disse sarte vafler - som i virkeligheden er kommunionsskiver - er fyldt med en glat vanilje med æggeblommer og sukker, der skal koges til en meget præcis temperatur, så når du bider i skiven, smelter den søde æggeblommecreme i din mund. Udseendet af denne konfekt gør den særlig original: Inspireret af Aveiros havlandskab, ovos mol er formet som fisk, skaller og tønder.

Oprindelse: Aveiro
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Travesseiro de Sintra (Sintras puder)

Ikke alle navne på portugisisk slik har himmelske temaer. Travesseiro, som denne delikatesse kaldes, oversættes til "stor pude", en påmindelse om, at det er noget, der er værd at drømme om. (Faktisk kommer navnet fra dets form: The travesseiro er et rektangulært wienerbrød lavet af mandler og æggecreme.) Det blev først lavet på Casa Piriquita, et bageri grundlagt i 1862, i byen Sintra. Barnebarnet til grundlæggerne faldt over travesseiro mens han læste en bog med gamle opskrifter og besluttede at prøve den. Ifølge Piriquitas ejere har opskriften også en hemmelig ingrediens. Ingen ved, om det er sandt, men det holder kunderne i kø ved Piriquitas dør.

Oprindelse: Sintra
Hvor finder man det i Lissabon: Confeitaria Nacional Praça da Figueira 18B | +35 (1) 2 13 42 44 70

Oplev Portugal selv

Du kan nu bestille en madfyldt rejse til Portugal, bragt til dig af Eater og Black Tomato. Tjek rejseplanen.

Pastel de Belém (wienerbrød i Belém)

En anden af ​​Portugals mest legendariske desserter, denne æggetærteopskrift blev skabt af Jerónimos klostermunke i Belém og senere solgt til en portugisisk nærliggende familie, der har lavet pastéis de Belém lige siden. Deres konditori, den berømte Fábrica dos Pastéis de Belém, er det eneste sted at finde sandheden sastéis de Belém meget få mennesker kender munkenes hemmelige opskrift.

Tre kokke kombinerer ingredienserne væk fra nysgerrige øjne, så samler et stort personale det søde i hånden, herunder skorperne. Selvom opskriften er hemmelig, adskiller et par ting sig pastéis de Belém fra Portugals mange andre æggetærter: butterdejen er lidt salt og ekstremt sprød, og vaniljesausen er lavet med mælk - ikke fløde - hvilket gør den mindre sød.

Oprindelse: Belém, et distrikt i Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica dos Pastéis de Belém R. Belém 84-92 | +35 (1) 2 13 63 74 23

Pastel de Nata (vaniljesaus)

Selvom pastel de Belém opskriften er stadig en hemmelighed, der findes mange andre versioner af æggetærten i hele Portugal. Det pastel de nata er den mest ikoniske mad i Lissabon, en by, hvor tiden ser ud til at stå stille for livets små fornøjelser - især mad og slik. Opskriften blev så populær, at der er mange variationer blandt konditorier og bagerier for både form og fyld. Bedst oplevet frisk ud af ovnen, drysset med kanel og pulveriseret sukker, spis en - eller endnu bedre, prøv mange.

Oprindelse: Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Manteigaria Rua do Loreto 2 | +35 (1) 2 13 47 14 92, Pastelaria Fim de Século Rua João Frederico Ludovice 28 | +35 (1) 2 17 64 92 94og Nata Lisboa Rua da Prata 78 | +35 (1) 2 13 47 21 44

Pastel de Feijão (bønnebagværk)

Også kendt som bønnekage, er dette wienerbrød lavet med kogte, mosede hvide bønner og mandler. En kvinde ved navn Joaquina Rodrigues, der boede i den portugisiske by Torres Vedras, opfandt denne søde i slutningen af ​​det 19. århundrede. Hendes slægtninge videregav opskriften, og i det 20. århundrede åbnede hendes efterkommere slikfabrikker, der hurtigt blev succesrige ud over landsbyens grænser. Mosebønnerne og revne mandler giver de små kager en fast konsistens og balancerer sødmen.

Oprindelse: Torres Vedras
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica do Pastel de Feijão Rua dos Remédios 33 | +35 (1) 9 67 77 12 96

Pudim Abade de Priscos (portugisisk baconpudding)

Manuel Joaquim Machado Rebelo, abbed i Priscos sogn, blev betragtet som en af ​​de største portugisiske kokke i det 19. århundrede, kendt for at forberede overdådige banketter til den kongelige familie. Dette er en af ​​de få opskrifter, han delte. Hans budding var berømt ikke kun for sin særlige smag og ensartede konsistens (fast og fløjlsagtig hele vejen igennem), men også på grund af dets særlige ingredienser: portvin og svinekød (normalt fra stammerne Chaves eller Melgaço). Du kan bare næsten ikke fornemme konsistensen af ​​svinefedtet, da det smelter sammen med den uforlignelige smag af æggeblommer og noter af portvin, kanel og citrusfrugter.

Oprindelse: Braga
Hvor finder man det i Lissabon: Café Lisboa Largo de São Carlos 23 | +35 (1) 2 11 91 44 98

Queijadas de Requeijão de Évora (Evoras ostekage)

Som med mange andre portugisiske opskrifter, en queijada er en lille, sød tærte (tilberedt med ost eller requeijão, en portugisisk ost, der ligner ricotta), der passer i håndfladen. Denne opskrift stammer fra et kloster i den sydlige del af Portugal og er populær i Évora, en af ​​de mest historiske byer i landet og et UNESCO World Heritage site. Fårost tilføjer en skarp smag og syre, der balancerer godt med sødmen i sukkeret og æggeblommen.

Oprindelse: Évora
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Sericaia

Dette er en traditionel portugisisk ægpudding fra regionen Alentejo. Nonner fra klostrene i Elvas og Vila Viçosa hævder begge at være skaberne af desserten, men den mest traditionelle version af opskriften er mere knyttet til Elvas, hvor desserten er toppet med regionens berømte blommer.

Buddingen har en perfekt mængde sødme, med et sidste kanelslag og en meget glat konsistens. Ingredienserne er de samme som i andre portugisiske slik, men Sericaia bruger også æggehvider til at skabe en mere luftig tekstur, bevis på at nonner kunne udføre mirakler - de var i stand til at lave helt andre opskrifter fra identiske produkter.

Oprindelse: Alentejo
Hvor finder man det i Lissabon: Bica do Sapato Gnsenue Infante D. Henrique, Armazém B Cais da Pedra a Sta Apolónia | +35 (1) 2 18 81 03 20, Taberna da Rua das Flores Rua das Flores 103 | +35 (1) 2 13 47 94 18

Torta de Azeitão (Tortas of Azeitão)

Denne portugisiske søde starter med et tyndt stykke blød svampekage, der skylles med sød æggeblommecreme, drysses med kanel, rulles derefter op og skæres i stykker på tre tommer. Ifølge legenden blev opskriften skabt af Manuel Rodrigues, en blind mand, der blev en anerkendt producent af kager og slik. Tortas of Azeitão er traditionelle kager, der er typiske for det område, som de er opkaldt til i Setúbal amt. Den har en vidunderlig tekstur: Blød og fugtig svampekage med fløjlsagtig æggeblommecreme skaber den perfekte kombination i munden. Citron og kanel skærer sødmen og giver den en afbalanceret smag, der passer godt til et glas Moscatel de Setúbal, en sød vin, der også produceres i regionen.

Oprindelse: Azeitão
Hvor finder man det i Lissabon: Doçaria de Azeitão (Parque das Nações) Gare do Oriente, Avenida Dom João II, Piso -1 | +35 (1) 2 11 92 02 63

Toucinho do Céu (Bacon fra himlen)

Brugen af ​​svinefedt er traditionel i portugisiske konfekture. Toucinho do céu, bogstaveligt oversat som "bacon from heaven", er en mandelkage lavet med svinekød. Denne tætte kage blev oprettet i det 18. århundrede af nonner på Santa Clara -klosteret i det nordlige Portugal, ifølge gastronomisiden Estila da Vida, og er en af ​​de mest populære desserter i landet. Selvom klosteret lukkede i 1910, tog nogle af nonnerne de traditionelle opskrifter og delte dem. Tilsætning af malede mandler giver kagen en fast konsistens og nøddeagtig smag, der passer godt til æggeblommerne.

Oprindelse: Guimarães
Hvor finder man det i Lissabon: Pastelaria Alcôa R. Garrett 37 | +35 (1) 2 11 36 71 82

Rafael Tonon er en brasiliansk journalist og madskribent, der for nylig udgav en bog om 50 restauranter i São Paulo, der er mere end 50 år gamle.


Del Alle muligheder for deling af: De 12 portugisiske slik, der skal spises

Fra lækker æggetærter til baconpudding kommer Portugals kager fyldt med æggeblommer, sukker og andre rige ingredienser. De fleste af disse overbærende desserter har imidlertid en overraskende from oprindelse: katolske klostre og klostre.

Portugals nonner og munke var banebrydende for landets slik fra det 15. århundrede, da Portugal dominerede globale handelsruter, herunder krydderihandel, og den koloniale sukkerindustri boomede. Alene i regionen Évora - kun en times kørsel fra Lissabon - var der 11 klostre, der lavede konfekt i slutningen af ​​1500 -tallet. "Vi taler om en lille region i et lille land som Portugal," siger Vitor Sobral, en af ​​Lissabons anerkendte kokke. "Antallet af klostre og mangfoldigheden af ​​slik, de producerede, er utrolig."

Hvorfor var nonner og munke så store aktører inden for wienerbrød? Legenden siger, at de stivede deres vasketøj med æggehvider og måtte finde på at bruge alle de overskydende æggeblommer. Men sandheden er, at de simpelthen havde tid. Rita João og Pedro Ferreira, forfattere til den portugisiske wienerbrødsleksikon Fabrico Próprio: Designet af portugisisk halvindustrielt konfekt, skriver, "Disse steder for tro og afsondrethed var ofte ægte skabelseslaboratorier, hvor de religiøse dedikerede sig til at redde gamle opskrifter eller til at teste nye ingredienser fra hele verden."

Hovedingredienserne i disse slik er æggeblommer og sukker, foruden mel, nødder, kanel, vanilje, kokos og andre krydderier. Munke og nonner havde en sans for humor, også kager har navne som "engels dobbelthage" eller "bacon fra himlen.

Selv i dag, århundreder senere, tilberedes mere end 200 slags delikatesser efter deres originale opskrifter. Lissabon er hjemsted for en levende og mangfoldig wienerbrødscene med slik - herunder dem fra klostretraditionen - stolt vist i butiksvinduer over hele byen. Kig efter skilte, der står "Fabrico Próprio" (husfremstillet), der står inde for bagværkets kunsthåndværk.

Her er 12 portugisiske specialiteter, du ikke kan gå glip af - og de bedste steder at finde dem i Lissabon.

Bolo de Mel da Madeira (Madeira honningkage)

Med sine mange sukkerrørplantager blev Madeira Island et vigtigt depot for sukkerproduktion for alle Portugals kolonier. Denne mørke, krydrede kage er lavet med honning fra sukkerrør, nødder, nelliker, stjerneanis og kanel og har en stærk smag af melasse. Kagen anses for at være Madeiras ældste dessert, der går 600 år tilbage. Madeira-øboere forbereder det normalt den 8. december, dagen for den ubesmittede undfangelse, men det kan findes året rundt på øen såvel som i Lissabon. Bemærk: I overensstemmelse med lokal tradition skal kagen skæres med din hånd, ikke med en kniv.

Oprindelse: Madeira ø
Hvor finder man det i Lissabon: Mercearia Criativa Avenida Guerra Junqueiro 4A | +35 (1) 2 18 48 51 98

Papos de Anjo (Angel's Double Chin)

Som mange andre portugisiske slik, papos de anjo kræver en enorm mængde æggeblommer - omkring 20. En af de mest populære slik i den historiske Douro Litoral -provins, dens oprettelse kan spores til den nordlige regions kloster Santa Clara, som blev grundlagt i 1700 -tallet.

Ifølge de fleste opskrifter på denne søde skal æggeblommerne piskes, indtil de svulmer, og derefter bages blandingen, indtil den er fast. De resulterende kager koges derefter let i sukkersirup, der hovedsageligt er aromatiseret med rom, vanilje eller appelsinskal. Det færdige produkt kan pakkes ind i en kommunionskive og skæres i en halvmåneform eller bevares i simpel sirup.

Oprindelse: Douro kystregion (den mest berømte kommer fra byen Amarante)
Hvor finder man det i Lissabon: Chão das Almas Avenida de Roma 28B | +35 (1) 2 11 33 78 65

Ovos mol (bløde æg)

Aveiro bløde æg er så elskede i Portugal, at de var det første konventuelle wienerbrød, der modtog en beskyttet status fra Europa -Kommissionen. Disse sarte vafler - som i virkeligheden er kommunionsskiver - er fyldt med en glat vanilje med æggeblommer og sukker, der skal koges til en meget præcis temperatur, så når du bider i skiven, smelter den søde æggeblommecreme i din mund. Udseendet af denne konfekt gør den særlig original: Inspireret af Aveiros havlandskab, ovos mol er formet som fisk, skaller og tønder.

Oprindelse: Aveiro
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Travesseiro de Sintra (Sintras puder)

Ikke alle navne på portugisisk slik har himmelske temaer. Travesseiro, som denne delikatesse kaldes, oversættes til "stor pude", en påmindelse om, at det er noget, der er værd at drømme om. (Faktisk kommer navnet fra dets form: The travesseiro er et rektangulært wienerbrød lavet af mandler og æggecreme.) Det blev først lavet på Casa Piriquita, et bageri grundlagt i 1862, i byen Sintra. Barnebarnet til grundlæggerne faldt over travesseiro mens han læste en bog med gamle opskrifter og besluttede at prøve den. Ifølge Piriquitas ejere har opskriften også en hemmelig ingrediens. Ingen ved, om det er sandt, men det holder kunderne i kø ved Piriquitas dør.

Oprindelse: Sintra
Hvor finder man det i Lissabon: Confeitaria Nacional Praça da Figueira 18B | +35 (1) 2 13 42 44 70

Oplev Portugal selv

Du kan nu bestille en madfyldt rejse til Portugal, bragt til dig af Eater og Black Tomato. Tjek rejseplanen.

Pastel de Belém (wienerbrød i Belém)

En anden af ​​Portugals mest legendariske desserter, denne æggetærteopskrift blev skabt af Jerónimos klostermunke i Belém og senere solgt til en portugisisk nærliggende familie, der har lavet pastéis de Belém lige siden. Deres konditori, den berømte Fábrica dos Pastéis de Belém, er det eneste sted at finde sandheden sastéis de Belém meget få mennesker kender munkenes hemmelige opskrift.

Tre kokke kombinerer ingredienserne væk fra nysgerrige øjne, så samler et stort personale det søde i hånden, herunder skorperne. Selvom opskriften er hemmelig, adskiller et par ting sig pastéis de Belém fra Portugals mange andre æggetærter: butterdejen er lidt salt og ekstremt sprød, og vaniljesausen er lavet med mælk - ikke fløde - hvilket gør den mindre sød.

Oprindelse: Belém, et distrikt i Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica dos Pastéis de Belém R. Belém 84-92 | +35 (1) 2 13 63 74 23

Pastel de Nata (vaniljesaus)

Selvom pastel de Belém opskriften er stadig en hemmelighed, der findes mange andre versioner af æggetærten i hele Portugal. Det pastel de nata er den mest ikoniske mad i Lissabon, en by, hvor tiden ser ud til at stå stille for livets små fornøjelser - især mad og slik. Opskriften blev så populær, at der er mange variationer blandt konditorier og bagerier for både form og fyld. Bedst oplevet frisk ud af ovnen, drysset med kanel og pulveriseret sukker, spis en - eller endnu bedre, prøv mange.

Oprindelse: Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Manteigaria Rua do Loreto 2 | +35 (1) 2 13 47 14 92, Pastelaria Fim de Século Rua João Frederico Ludovice 28 | +35 (1) 2 17 64 92 94og Nata Lisboa Rua da Prata 78 | +35 (1) 2 13 47 21 44

Pastel de Feijão (bønnebagværk)

Også kendt som bønnekage, er dette wienerbrød lavet med kogte, mosede hvide bønner og mandler. En kvinde ved navn Joaquina Rodrigues, der boede i den portugisiske by Torres Vedras, opfandt denne søde i slutningen af ​​det 19. århundrede. Hendes slægtninge videregav opskriften, og i det 20. århundrede åbnede hendes efterkommere slikfabrikker, der hurtigt blev succesrige ud over landsbyens grænser. Mosebønnerne og revne mandler giver de små kager en fast konsistens og balancerer sødmen.

Oprindelse: Torres Vedras
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica do Pastel de Feijão Rua dos Remédios 33 | +35 (1) 9 67 77 12 96

Pudim Abade de Priscos (portugisisk baconpudding)

Manuel Joaquim Machado Rebelo, abbed i Priscos sogn, blev betragtet som en af ​​de største portugisiske kokke i det 19. århundrede, kendt for at forberede overdådige banketter til den kongelige familie. Dette er en af ​​de få opskrifter, han delte. Hans budding var berømt ikke kun for sin særlige smag og ensartede konsistens (fast og fløjlsagtig hele vejen igennem), men også på grund af dets særlige ingredienser: portvin og svinekød (normalt fra stammerne Chaves eller Melgaço). Du kan bare næsten ikke fornemme konsistensen af ​​svinefedtet, da det smelter sammen med den uforlignelige smag af æggeblommer og noter af portvin, kanel og citrusfrugter.

Oprindelse: Braga
Hvor finder man det i Lissabon: Café Lisboa Largo de São Carlos 23 | +35 (1) 2 11 91 44 98

Queijadas de Requeijão de Évora (Evoras ostekage)

Som med mange andre portugisiske opskrifter, en queijada er en lille, sød tærte (tilberedt med ost eller requeijão, en portugisisk ost, der ligner ricotta), der passer i håndfladen. Denne opskrift stammer fra et kloster i den sydlige del af Portugal og er populær i Évora, en af ​​de mest historiske byer i landet og et UNESCO World Heritage site. Fårost tilføjer en skarp smag og syre, der balancerer godt med sødmen i sukkeret og æggeblommen.

Oprindelse: Évora
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Sericaia

Dette er en traditionel portugisisk ægpudding fra regionen Alentejo. Nonner fra klostrene i Elvas og Vila Viçosa hævder begge at være skaberne af desserten, men den mest traditionelle version af opskriften er mere knyttet til Elvas, hvor desserten er toppet med regionens berømte blommer.

Buddingen har en perfekt mængde sødme, med et sidste kanelslag og en meget glat konsistens. Ingredienserne er de samme som i andre portugisiske slik, men Sericaia bruger også æggehvider til at skabe en mere luftig tekstur, bevis på at nonner kunne udføre mirakler - de var i stand til at lave helt andre opskrifter fra identiske produkter.

Oprindelse: Alentejo
Hvor finder man det i Lissabon: Bica do Sapato Gnsenue Infante D. Henrique, Armazém B Cais da Pedra a Sta Apolónia | +35 (1) 2 18 81 03 20, Taberna da Rua das Flores Rua das Flores 103 | +35 (1) 2 13 47 94 18

Torta de Azeitão (Tortas of Azeitão)

Denne portugisiske søde starter med et tyndt stykke blød svampekage, der skylles med sød æggeblommecreme, drysses med kanel, rulles derefter op og skæres i stykker på tre tommer. Ifølge legenden blev opskriften skabt af Manuel Rodrigues, en blind mand, der blev en anerkendt producent af kager og slik. Tortas of Azeitão er traditionelle kager, der er typiske for det område, som de er opkaldt til i Setúbal amt. Den har en vidunderlig tekstur: Blød og fugtig svampekage med fløjlsagtig æggeblommecreme skaber den perfekte kombination i munden. Citron og kanel skærer sødmen og giver den en afbalanceret smag, der passer godt til et glas Moscatel de Setúbal, en sød vin, der også produceres i regionen.

Oprindelse: Azeitão
Hvor finder man det i Lissabon: Doçaria de Azeitão (Parque das Nações) Gare do Oriente, Avenida Dom João II, Piso -1 | +35 (1) 2 11 92 02 63

Toucinho do Céu (Bacon fra himlen)

Brugen af ​​svinefedt er traditionel i portugisiske konfekture. Toucinho do céu, bogstaveligt oversat som "bacon from heaven", er en mandelkage lavet med svinekød. Denne tætte kage blev oprettet i det 18. århundrede af nonner på Santa Clara -klosteret i det nordlige Portugal, ifølge gastronomisiden Estila da Vida, og er en af ​​de mest populære desserter i landet. Selvom klosteret lukkede i 1910, tog nogle af nonnerne de traditionelle opskrifter og delte dem. Tilsætning af malede mandler giver kagen en fast konsistens og nøddeagtig smag, der passer godt til æggeblommerne.

Oprindelse: Guimarães
Hvor finder man det i Lissabon: Pastelaria Alcôa R. Garrett 37 | +35 (1) 2 11 36 71 82

Rafael Tonon er en brasiliansk journalist og madskribent, der for nylig udgav en bog om 50 restauranter i São Paulo, der er mere end 50 år gamle.


Del Alle muligheder for deling af: De 12 portugisiske slik, der skal spises

Fra lækker æggetærter til baconpudding kommer Portugals kager fyldt med æggeblommer, sukker og andre rige ingredienser. De fleste af disse overbærende desserter har imidlertid en overraskende from oprindelse: katolske klostre og klostre.

Portugals nonner og munke var banebrydende for landets slik fra det 15. århundrede, da Portugal dominerede globale handelsruter, herunder krydderihandel, og den koloniale sukkerindustri boomede. Alene i regionen Évora - kun en times kørsel fra Lissabon - var der 11 klostre, der lavede konfekt i slutningen af ​​1500 -tallet. "Vi taler om en lille region i et lille land som Portugal," siger Vitor Sobral, en af ​​Lissabons anerkendte kokke. "Antallet af klostre og mangfoldigheden af ​​slik, de producerede, er utrolig."

Hvorfor var nonner og munke så store aktører inden for wienerbrød? Legenden siger, at de stivede deres vasketøj med æggehvider og måtte finde på at bruge alle de overskydende æggeblommer. Men sandheden er, at de simpelthen havde tid. Rita João og Pedro Ferreira, forfattere til den portugisiske wienerbrødsleksikon Fabrico Próprio: Designet af portugisisk halvindustrielt konfekt, skriver, "Disse steder for tro og afsondrethed var ofte ægte skabelseslaboratorier, hvor de religiøse dedikerede sig til at redde gamle opskrifter eller til at teste nye ingredienser fra hele verden."

Hovedingredienserne i disse slik er æggeblommer og sukker, foruden mel, nødder, kanel, vanilje, kokos og andre krydderier. Munke og nonner havde en sans for humor, også kager har navne som "engels dobbelthage" eller "bacon fra himlen.

Selv i dag, århundreder senere, tilberedes mere end 200 slags delikatesser efter deres originale opskrifter. Lissabon er hjemsted for en levende og mangfoldig wienerbrødscene med slik - herunder dem fra klostretraditionen - stolt vist i butiksvinduer over hele byen. Kig efter skilte, der står "Fabrico Próprio" (husfremstillet), der står inde for bagværkets kunsthåndværk.

Her er 12 portugisiske specialiteter, du ikke kan gå glip af - og de bedste steder at finde dem i Lissabon.

Bolo de Mel da Madeira (Madeira honningkage)

Med sine mange sukkerrørplantager blev Madeira Island et vigtigt depot for sukkerproduktion for alle Portugals kolonier. Denne mørke, krydrede kage er lavet med honning fra sukkerrør, nødder, nelliker, stjerneanis og kanel og har en stærk smag af melasse. Kagen anses for at være Madeiras ældste dessert, der går 600 år tilbage. Madeira-øboere forbereder det normalt den 8. december, dagen for den ubesmittede undfangelse, men det kan findes året rundt på øen såvel som i Lissabon. Bemærk: I overensstemmelse med lokal tradition skal kagen skæres med din hånd, ikke med en kniv.

Oprindelse: Madeira ø
Hvor finder man det i Lissabon: Mercearia Criativa Avenida Guerra Junqueiro 4A | +35 (1) 2 18 48 51 98

Papos de Anjo (Angel's Double Chin)

Som mange andre portugisiske slik, papos de anjo kræver en enorm mængde æggeblommer - omkring 20. En af de mest populære slik i den historiske Douro Litoral -provins, dens oprettelse kan spores til den nordlige regions kloster Santa Clara, som blev grundlagt i 1700 -tallet.

Ifølge de fleste opskrifter på denne søde skal æggeblommerne piskes, indtil de svulmer, og derefter bages blandingen, indtil den er fast. De resulterende kager koges derefter let i sukkersirup, der hovedsageligt er aromatiseret med rom, vanilje eller appelsinskal. Det færdige produkt kan pakkes ind i en kommunionskive og skæres i en halvmåneform eller bevares i simpel sirup.

Oprindelse: Douro kystregion (den mest berømte kommer fra byen Amarante)
Hvor finder man det i Lissabon: Chão das Almas Avenida de Roma 28B | +35 (1) 2 11 33 78 65

Ovos mol (bløde æg)

Aveiro bløde æg er så elskede i Portugal, at de var det første konventuelle wienerbrød, der modtog en beskyttet status fra Europa -Kommissionen. Disse sarte vafler - som i virkeligheden er kommunionsskiver - er fyldt med en glat vanilje med æggeblommer og sukker, der skal koges til en meget præcis temperatur, så når du bider i skiven, smelter den søde æggeblommecreme i din mund. Udseendet af denne konfekt gør den særlig original: Inspireret af Aveiros havlandskab, ovos mol er formet som fisk, skaller og tønder.

Oprindelse: Aveiro
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Travesseiro de Sintra (Sintras puder)

Ikke alle navne på portugisisk slik har himmelske temaer. Travesseiro, som denne delikatesse kaldes, oversættes til "stor pude", en påmindelse om, at det er noget, der er værd at drømme om. (Faktisk kommer navnet fra dets form: The travesseiro er et rektangulært wienerbrød lavet af mandler og æggecreme.) Det blev først lavet på Casa Piriquita, et bageri grundlagt i 1862, i byen Sintra. Barnebarnet til grundlæggerne faldt over travesseiro mens han læste en bog med gamle opskrifter og besluttede at prøve den. Ifølge Piriquitas ejere har opskriften også en hemmelig ingrediens. Ingen ved, om det er sandt, men det holder kunderne i kø ved Piriquitas dør.

Oprindelse: Sintra
Hvor finder man det i Lissabon: Confeitaria Nacional Praça da Figueira 18B | +35 (1) 2 13 42 44 70

Oplev Portugal selv

Du kan nu bestille en madfyldt rejse til Portugal, bragt til dig af Eater og Black Tomato. Tjek rejseplanen.

Pastel de Belém (wienerbrød i Belém)

En anden af ​​Portugals mest legendariske desserter, denne æggetærteopskrift blev skabt af Jerónimos klostermunke i Belém og senere solgt til en portugisisk nærliggende familie, der har lavet pastéis de Belém lige siden. Deres konditori, den berømte Fábrica dos Pastéis de Belém, er det eneste sted at finde sandheden sastéis de Belém meget få mennesker kender munkenes hemmelige opskrift.

Tre kokke kombinerer ingredienserne væk fra nysgerrige øjne, så samler et stort personale det søde i hånden, herunder skorperne. Selvom opskriften er hemmelig, adskiller et par ting sig pastéis de Belém fra Portugals mange andre æggetærter: butterdejen er lidt salt og ekstremt sprød, og vaniljesausen er lavet med mælk - ikke fløde - hvilket gør den mindre sød.

Oprindelse: Belém, et distrikt i Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica dos Pastéis de Belém R. Belém 84-92 | +35 (1) 2 13 63 74 23

Pastel de Nata (vaniljesaus)

Selvom pastel de Belém opskriften er stadig en hemmelighed, der findes mange andre versioner af æggetærten i hele Portugal. Det pastel de nata er den mest ikoniske mad i Lissabon, en by, hvor tiden ser ud til at stå stille for livets små fornøjelser - især mad og slik. Opskriften blev så populær, at der er mange variationer blandt konditorier og bagerier for både form og fyld. Bedst oplevet frisk ud af ovnen, drysset med kanel og pulveriseret sukker, spis en - eller endnu bedre, prøv mange.

Oprindelse: Lissabon
Hvor finder man det i Lissabon: Manteigaria Rua do Loreto 2 | +35 (1) 2 13 47 14 92, Pastelaria Fim de Século Rua João Frederico Ludovice 28 | +35 (1) 2 17 64 92 94og Nata Lisboa Rua da Prata 78 | +35 (1) 2 13 47 21 44

Pastel de Feijão (bønnebagværk)

Også kendt som bønnekage, er dette wienerbrød lavet med kogte, mosede hvide bønner og mandler. En kvinde ved navn Joaquina Rodrigues, der boede i den portugisiske by Torres Vedras, opfandt denne søde i slutningen af ​​det 19. århundrede. Hendes slægtninge videregav opskriften, og i det 20. århundrede åbnede hendes efterkommere slikfabrikker, der hurtigt blev succesrige ud over landsbyens grænser. Mosebønnerne og revne mandler giver de små kager en fast konsistens og balancerer sødmen.

Oprindelse: Torres Vedras
Hvor finder man det i Lissabon: Fábrica do Pastel de Feijão Rua dos Remédios 33 | +35 (1) 9 67 77 12 96

Pudim Abade de Priscos (portugisisk baconpudding)

Manuel Joaquim Machado Rebelo, abbed i Priscos sogn, blev betragtet som en af ​​de største portugisiske kokke i det 19. århundrede, kendt for at forberede overdådige banketter til den kongelige familie. Dette er en af ​​de få opskrifter, han delte. Hans budding var berømt ikke kun for sin særlige smag og ensartede konsistens (fast og fløjlsagtig hele vejen igennem), men også på grund af dets særlige ingredienser: portvin og svinekød (normalt fra stammerne Chaves eller Melgaço). Du kan bare næsten ikke fornemme konsistensen af ​​svinefedtet, da det smelter sammen med den uforlignelige smag af æggeblommer og noter af portvin, kanel og citrusfrugter.

Oprindelse: Braga
Hvor finder man det i Lissabon: Café Lisboa Largo de São Carlos 23 | +35 (1) 2 11 91 44 98

Queijadas de Requeijão de Évora (Evoras ostekage)

Som med mange andre portugisiske opskrifter, en queijada er en lille, sød tærte (tilberedt med ost eller requeijão, en portugisisk ost, der ligner ricotta), der passer i håndfladen. Denne opskrift stammer fra et kloster i den sydlige del af Portugal og er populær i Évora, en af ​​de mest historiske byer i landet og et UNESCO World Heritage site. Fårost tilføjer en skarp smag og syre, der balancerer godt med sødmen i sukkeret og æggeblommen.

Oprindelse: Évora
Hvor finder man det i Lissabon: Casa dos Ovos Moles Calçada da Estrela 142 | +35 (1) 9 19 30 37 88

Sericaia

Dette er en traditionel portugisisk ægpudding fra regionen Alentejo. Nonner fra klostrene i Elvas og Vila Viçosa hævder begge at være skaberne af desserten, men den mest traditionelle version af opskriften er mere knyttet til Elvas, hvor desserten er toppet med regionens berømte blommer.

Buddingen har en perfekt mængde sødme, med et sidste kanelslag og en meget glat konsistens. Ingredienserne er de samme som i andre portugisiske slik, men Sericaia bruger også æggehvider til at skabe en mere luftig tekstur, bevis på at nonner kunne udføre mirakler - de var i stand til at lave helt andre opskrifter fra identiske produkter.

Oprindelse: Alentejo
Hvor finder man det i Lissabon: Bica do Sapato Gnsenue Infante D. Henrique, Armazém B Cais da Pedra a Sta Apolónia | +35 (1) 2 18 81 03 20, Taberna da Rua das Flores Rua das Flores 103 | +35 (1) 2 13 47 94 18

Torta de Azeitão (Tortas of Azeitão)

Denne portugisiske søde starter med et tyndt stykke blød svampekage, der skylles med sød æggeblommecreme, drysses med kanel, rulles derefter op og skæres i stykker på tre tommer. Ifølge legenden blev opskriften skabt af Manuel Rodrigues, en blind mand, der blev en anerkendt producent af kager og slik. Tortas of Azeitão er traditionelle kager, der er typiske for det område, som de er opkaldt til i Setúbal amt. Den har en vidunderlig tekstur: Blød og fugtig svampekage med fløjlsagtig æggeblommecreme skaber den perfekte kombination i munden. Citron og kanel skærer sødmen og giver den en afbalanceret smag, der passer godt til et glas Moscatel de Setúbal, en sød vin, der også produceres i regionen.

Oprindelse: Azeitão
Hvor finder man det i Lissabon: Doçaria de Azeitão (Parque das Nações) Gare do Oriente, Avenida Dom João II, Piso -1 | +35 (1) 2 11 92 02 63

Toucinho do Céu (Bacon fra himlen)

Brugen af ​​svinefedt er traditionel i portugisiske konfekture. Toucinho do céu, bogstaveligt oversat som "bacon from heaven", er en mandelkage lavet med svinekød. Denne tætte kage blev oprettet i det 18. århundrede af nonner på Santa Clara -klosteret i det nordlige Portugal, ifølge gastronomisiden Estila da Vida, og er en af ​​de mest populære desserter i landet. Selvom klosteret lukkede i 1910, tog nogle af nonnerne de traditionelle opskrifter og delte dem. Tilsætning af malede mandler giver kagen en fast konsistens og nøddeagtig smag, der passer godt til æggeblommerne.

Oprindelse: Guimarães
Hvor finder man det i Lissabon: Pastelaria Alcôa R. Garrett 37 | +35 (1) 2 11 36 71 82

Rafael Tonon er en brasiliansk journalist og madskribent, der for nylig udgav en bog om 50 restauranter i São Paulo, der er mere end 50 år gamle.


Se videoen: Scorpions Acoustica Live in Lisboa 2001